القواعد الرسمية لبطولة   CALL OF DUTY® MOBILE العالمية

موسم 2020 

31 أغسطس 2020

المقدمة

شركة Activision Publishing, Inc. وشركاتها التابعة (المُشار إليها جميعًا باسم ”Activision“) ابتكرت بطولة Call of Duty® Mobile العالمية (”البطولة“) لتصبح منصة لمباريات Call of Duty® Mobile مخصصة لمحبي اللعبة.  تتألف منافسة البطولة من (i) بطولات Call of Duty Mobile عبر الإنترنت (المُشار إليها جميعًا باسم "CODM عبر الإنترنت")؛ و(ii) بطولات CODM عبر الشبكة المحلية ("CODM LAN"). تحدد القواعد الرسمية لبطولة Call of Duty® Mobile العالمية، بما في ذلك أي تحديثات أو تعديلات أو ملحقات لها ("القواعد الرسمية") وتنظم قواعد ومعايير السلوك التي يُشترط تطبيقها للمشاركة في البطولة.j  تُطبق هذه القواعد الرسمية على كل الفرق، وملاك الفرق، ومديري الفرق، وأطقم عمل الفرق، واللاعبين ("المشاركين") الذين يشاركون بنشاط في CODM عبر الإنترنت أو أي فعالية مرتبطة بها، أو يخططون للمشاركة في أي فعالية حالية أو مستقبلية مرتبطة بها.  صُممت هذه القواعد الرسمية لضمان نزاهة كل منافسات البطولة، وحماية صورة وسمعة البطولة وسلسلة الألعاب (كما تم تعريفها هنا)، ولخلق تجربة متسقة وعالية الجودة للجماهير التي تشاهد أحداث البطولة.  ستُنشر القواعد الإضافية لفعاليات CODM LAN على موقع Call of Duty Mobile الإلكتروني أو ستُقدم للمشاركين قبل فعالية CODM LAN المرتبطة بها.

تشكل هذه القواعد الرسمية عقدًا بين المشاركين، من جهة، وActivision وشركاتها التابعة المشاركة في إدارة البطولة (المُشار إليها جميعًا باسم "الإدارة")، من جهة أخرى. تؤسس هذه القواعد الرسمية القواعد العامة للعب البطولة عبر الإنترنت وأنشطة البطولة دون إنترنت، بما فيها قواعد تنظم أهلية اللاعب، وبنية البطولة، والجوائز، وسلوك اللاعب.  تتضمن القواعد الرسمية هذه أيضًا حدود المسؤولية، ومنح التراخيص، والشروط التعاقدية القانونية المُلزمة الأخرى.

الدخول في المسابقة والمشاركة فيها يُعد موافقة من المشاركين على مشاركة معلومات جهة الاتصال وبيانات اللعبة مع Call of Duty Mobile، وشركاتها التابعة وفقًا لسياسة خصوصية الكيانات المُطبقة.   

كل مشارك مُطالب بقراءة، وفهم، والموافقة على هذه القواعد الرسمية قبل المشاركة في البطولة.  

ينظم هذه القواعد الرسمية والمنازعات المتصلة بها أو الناتجة عن مشاركتك في البطولة نص تحكيمي مُلزم وتنازل عن حق إقامة دعوى جماعية في القسم 14 بالإضافة إلى حدود المسؤولية وأحكام الإبراء في القسم 12. تؤثر هذه النصوص في حقوقك القانونية والتعويضات، ويجب عليك قراءتها بعناية قبل قبول هذه القواعد الرسمية. إذا كان أو صار أحد أحكام هذه القواعد الرسمية غير قانوني، أو باطلًا، أو غير نافذ المفعول في أي ولاية لن يؤثر ذلك في صحة أو نفاذ أي حكم آخر من أحكام القواعد الرسمية في هذه الولاية، أو صحة ونفاذ أي حكم آخر من أحكام القواعد الرسمية في أي ولاية أخرى.

انتهاك هذه القواعد الرسمية قد يعرض المشارك إلى عقوبة، على سبيل المثال لا الحصر إلغاء لعبة/مباراة، وسحب الجوائز، وغرامات، والاستبعاد/الحذف من البطولة، ودعاوٍ قضائية وفقًا لتقدير الإدارة وحدها، كما هو موضح هنا.

1. قبول القواعد الرسمية.

1.1   القبول. يجب على كل لاعب الموافقة على هذه القواعد الرسمية للمشاركة في البطولة. يجوز أن يقبل اللاعبون هذه القواعد الرسمية بأي من الطرق التالية.

-     بالتوقيع على استمارة المشاركة في البطولة سواء كانت مطبوعة أم رقمية؛

-     بالموافقة على القواعد عبر شاشة التسجيل داخل اللعبة؛

-     بإنشاء فريق؛

-     قبول مباراة أو دعوة فريق؛

-     المشاركة في أي مباراة تشكل جزءًا من البطولة

1.2 التغييرات في هذه القواعد الرسمية وإنفاذها. لا يزال مجال منافسات esports الاحترافية جديدًا نسبيًا كما أنه يتغير بسرعة وستتطور هذه القواعد الرسمية في الوقت الحقيقي لمواكبة تلك التغييرات.  وبناء على ذلك، يجوز لـActivision وإدارتها (أ) تحديث هذه القواعد الرسمية أو تعديلها أو إكمالها من حين لآخر؛ (ب) وتفسير هذه القواعد الرسمية أو تطبيقها من خلال إصدار النشرات أو الإشعارات أو مقاطع الفيديو التوضيحية أو النشر عبر الإنترنت أو البريد الإلكتروني أو الاتصالات الإلكترونية الأخرى التي تقدم الإرشادات والتوجيه إلى اللاعب أو جميعها.  تحتفظ Activision بالحق في اتخاذ أي قرارات بشأن الحالات غير المنصوص عليها تحديدًا بهذه القواعد الرسمية بهدف المحافظة على روح المنافسة العادلة والروح الرياضية. ستُمارس سلطة Activision ومسؤوليتها والتزاماتها وحقوقها في الموافقة الواردة هنا حسب تقديرها وحدها.  وستقدم أي تغييرات جوهرية تدخل على هذه القواعد الرسمية إلى المشاركين قبل فعالية البطولة التالية التي ستطبق فيها القواعد التي جرى تغيرها.  ستشكل المشاركة في بطولة ما قبولًا للقواعد التي جري تغييرها.  ستخضع التغييرات التي أدخلت على القسم 14 للأحكام المذكورة في ذلك القسم.

1.3 انطباق هذه القواعد. ترمي هذه القواعد الرسمية إلى تقديم قواعد أساسية شاملة لجميع جوانب البطولة. قد يكون لفعاليات CODM LAN قواعد إضافية تُطبق. سيتم إبلاغ المشارك بتلك القواعد قبل الفعالية المحددة والتي يجب أن يقبلها المشارك قبل الدخول إلى فعالية CODM LAN. في حالة التعارض بين قواعد CODM LAN تلك والقواعد الرسمية، تطبق القواعد الخاصة بفعالية CODM LAN. تحتفظ الإدارة بالحق في اتخاذ أي قرار بشأن الحالات غير المنصوص عليها تحديدًا بهذه القواعد الرسمية بهدف المحافظة على روح المنافسة العادلة والروح الرياضية.  بالنسبة CODM Online، تنظم هذه القواعد الرسمية بالإضافة إلى شروط الخدمة وسياسة الخصوصية استخدام تطبيق Call of Duty Mobile وحسابات GameBattles (حسب الاقتضاء).  تتوفر الصيغ الخاصة بكل سياسة في:

Call of Duty Mobile

شروط الخدمة: https://www.activision.com/legal/terms-of-use

سياسة الخصوصية: https://www.activision.com/legal/privacy-policy

 

GameBattles:

شروط الخدمة: https://accounts.majorleaguegaming.com/terms_of_service

سياسة الخصوصية: https://accounts.majorleaguegaming.com/privacy_policy

1.4 السلطة الإضافية.  تحتفظ الإدارة بالحق في ممارسة السلطة اللازمة، دون قيود، لحماية مصالح سلسلة ألعاب الفيديوCall of Duty® بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر Call of Duty® Mobile (ويشار إليها إجمالًا بـ"السلسلة") ومصالح أي فرد أو كيان له صلة بالسلسلة أو الإدارة لتقديم منتجات أو خدمات للبطولة أو أي فرد أو كيان مخول له بإنشاء وسائط إعلام أو نشرها أو كلاهما لأي سبب في أي وقت خلال البطولة (يشار إليها بـ"الصحافة") أو أي فرد يحضر أي فعالية تتعلق بالبطولة (ويشار إليه بـ"الحاضر"). جميع القرارات التي اتخذتها الإدارة نهائية.

 

2. اللاعبون

2.1   الأهلية. لتستطيع المنافسة بصفتك ”لاعبًا“ في البطولة يجب عليك:  

2.1.1        الحصول على رتبة ”مخضرم“ أو أعلى في بداية المرحلة 1

2.1.2        احترام (”حسابات اللاعبين“) الخاصة بحساب Call of Duty Mobile وActivision وGameBattles، مع عدم انتهاك اتفاقية ترخيص المستخدم النهائي لـActivision سرًا؛

2.1.3        يجب أن يزيد عمرك عن ثماني عشرة (18) سنة قبل المشاركة في أي منافسة تابعة لـ CODM عبر الإنترنت أو CODM LAN في المنطقة؛

2.1.4        للمشاركة في CODM عبر الإنترنت، يجب أن تكون مقيمًا لتنافس في المنطقة المرتبطة بحساب اللاعب.  الأهلية الدولية للمشاركة في CODM عبر الإنترنت كالتالي:

الولايات المتحدة الأمريكية، كندا، المكسيك، بورتوريكو، ألبانيا، أندورا، أرمينيا، النمسا، روسيا البيضاء، بونير، سينت أوستاتيوس وسابا، البوسنة والهرسك، بلغاريا، كرواتيا، قبرص، جمهورية التشيك، الدنمارك، إستونيا، فنلندا، جزر فارو، فرنسا، جورجيا، ألمانيا، اليونان، المجر، أيسلندا، أيرلندا، جزيرة مان، إيطاليا، كازاخستان، لاتفيا، ليختنشتاين، ليتوانيا، لوكسمبورغ، جمهورية شمال مقدونيا، مالطا، مولدوفا (جمهورية)، موناكو، الجبل الأسود، هولندا، النرويج، بولندا، البرتغال، رومانيا، سان مارينو، صربيا، سلوفاكيا، سلوفانيا، إسبانيا، السويد، سويسرا، تركيا، أوكرانيا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، اليابان، كوريا الجنوبية، هونغ كونغ، تايوان، سنغافورة، ماليزيا، إندونيسيا، الفلبين، تايلاند، فلسطين، قطر، الهند، السعودية، الإمارات العربية المتحدة، الكويت، عُمان، البحرين، ماكاو، تشيلي، كولومبيا، بيرو، إكوادور، الأرجنتين، غواتيمالا، كوستا ريكا، السلفادور، بوليفيا، هندوراس، أوروغواي، فنزويلا، باراغواي، بليز، غويانا الفرنسية، جزر فوكلاند (جزر مالفيناس)، البرازيل، جمهورية الدومنيكان، جامايكا، كوبا، هايتي، جزر فرجن (الولايات المتحدة)، سانت بارتيليمي، مارتينيك، غوادلوب، أروبا، كوراساو، سينت مارتن، مدينة الفاتيكان

2.1.4.1   قد تسمح الإدارة لأي ولايات أخرى بالمشاركة (كل منها”ولاية مؤهلة“).  يجب على المشاركين اتخاذ أي خطوات ضرورية للالتزام بكل قوانين التي تتضمن أن يكون اللاعبون مقيمين فيها كي يشاركوا فيCODM عبر الإنترنت؛

2.1.4.2   قيود إقليمية إضافية تُطبق حسب الحاجة من فعالية إلى أخرى. متطلبات معينة سيتم إبلاغ المشاركين بها قبل كل فعالية.

2.1.5        لا يجوز للاعب في دوري Call of Duty التوقيع على عقد احترافي أو عقد مزدوج؛

2.1.6        وألا يكون مديرًا، أو مشرفًا، أو موظفًا في Activision، أو فردًا من أسرة أحد موظفي Activision، أو في أي جهة تتحكم في Activision أو تتحكم Activision فيها أو خاضعة لتحكم مشترك مع Activision إلا إذا تم إخطار Activision بذلك ووافقت عليه صراحة؛ 

2.1.7        وألا يكون مديرًا، أو مشرفًا، أو موظفًا في دوري Call of Duty أو فريق Call of Duty Challengers أو أي جهة تتحكم في فريق دوري Call of Duty أو يتحكم فريق دوري Call of Duty فيها أو خاضعة للتحكم المشترك مع فريق دوري Call of Duty؛

2.1.8        وألا يكون مسجلًا في أكثر من فريق في الوقت نفسه؛

2.1.9        وأن يوافق على الالتزام بهذه القواعد الرسمية، واتفاقية ترخيص المستخدم النهائي الخاصة بـActivision، وقرارات Activision والإدارة؛

2.1.10     وأن يكون لديه جواز سفر سارٍ وأي تأشيرة ضرورية أو تصريح حكومي آخر مطلوب للسفر والمشاركة؛ و

2.1.11     تأكد من أن مشاركتك في البطولة تتوافق مع كل قوانين الولاية التي تقيم فيها، بالإضافة إلى المنطقة التي تنافس فيها، وتقر أنك ستتخذ كل الخطوات اللازمة لتضمن التزامك بذلك. يجب أن تحصل أيضًا على أي تأشيرة أو تصريح حكومي لازم من أجل مشاركتك في البطولة سواء عبر الإنترنت أو شخصيًا (بما فيها أي رحلات سفر مطلوبة إلى أو من مكان البطولة). لا تتحمل الإدارة مسؤولية التزامك بالقوانين المحلية ومتطلبات التأشيرة.

2.2   الأهلية العامة

2.2.1        Activision لديها، وفقًا لتقديرها المطلق، الحق في تحديد أهلية كل المشاركين.  يقر اللاعبون أن متطلبات الأهلية التي تحددها Activision نهائية، وحالة أهلية كل مشارك أو لاعب قد تتغير في أي وقت.

2.3   أسماء اللاعبين.  يجب أن يستخدم اللاعبين أسماء لائقة في منافسة البطولة.  إذا لم يستخدم اللاعبين أسماءهم القانونية تحتفظ الإدارة بحق تقييد أو تغيير شعار اللاعب، أو لقبه أو أي اسم آخر وفقًا لتقديرها وحدها.  تحتفظ الإدارة بحق إلغاء أهلية أي لاعب له اسم مستخدم في COD Mobile أو معرفات هوية Activision بذيئة أو مؤذية أو تتضمن ملكية فكرية لـActivision أو أي طرف ثالث أو تعتبره غير لائق وغير مقبول ستحدد أهليته وفقًا لتقديرها.

2.3.1        لا يجوز أن تتضمن أسماء اللاعبين اسم شركة راعية.

2.3.2        لا يجوز أن تتضمن أسماء اللاعبين اسم منتَج أو وصفًا له.

2.3.3        لا يجوز أن تتضمن أسماء اللاعبين كلمات ذات صيغة تجارية بحتة.

2.3.4        يجب أن تتوافق أسماء اللاعبين مع القواعد.

2.3.5        يجب ألا تتضمن أسماء اللاعبين أسماء أو ألقاب شخصيات شهيرة.

2.3.6        لا يجوز للاعبين استخدام أسماء لاعبين أو فرق دوري Call of Duty.

2.3.7        بالنسبة إلى المرحلة 3 وما بعدها، لا يمكن للاعبين تغيير اسمهم في منتصف البطولة.

 

3. الفرق (المرحلة 2 والمزيد)

3.1   رخصة الفريق. كل ”مالك“ فريق سيحصل على رخصة إدارة فريق أثناء فترة البطولة (”رخصة فريق“) خاضعة لالتزام الفريق ومالك الفريق بهذه القواعد الرسمية.  تجديد رخصة الفريق للمشاركة في البطولات المستقبلية يتم وفقًا لتقدير Activision وحدها.  يجوز لكل مالك فريق الحصول على رخصة فريق واحدة فحسب عالميًا.  يجب على كل مالك فريق تقديم موافقة خطية بالالتزام بهذه القواعد الرسمية.

3.2   تمييز الفريق بعلامة تجارية

3.2.1        يجب على كل فريق يختار اسمًا و/أو شعارًا اختيار اسم وشعار وألوان ملائمة من أجل ("تمييز الفريق بعلامة تجارية").  بموجب الموافقة على هذه القواعد الرسمية، يتعهد الفريق بأن مالك الفريق يملك أو حصل على كل الحقوق والرخص والتصاريح اللازمة لاستخدام علامة تجارية مرتبطة بالفريق والبطولة وتقديم الرخص المذكورة في قسم 11 لـActivision.

3.2.2        يجب ألا تحتوي العلامة التجارية المميزة للفريق على أي أسماء، أو علامات، أو رموز جغرافية، أو ما يتعارض مع أي علامة تجارية مميزة لدوري Call of Duty حاليًا أو مستقبلًا.

3.2.3        يجب تقديم كل ملابس الفريق المخصصة لفعاليات CODM LAN إلى الإدارة قبل أسبوعين على الأقل من الموعد المقرر لعرضها في بث إعلامي أو ظهورها في حدث حي.  كل فريق ولاعب مكلف باختيار علامة تجارية مادية خاصة به في المباراة التي سيلعبها في فعالية في الموقع.  سيُكلف كل فريق بإنشاء هذه العلامة التجارية المميزة بنفسه. أثناء أيام المباريات لا يجوز لأي مشارك سيظهر في البطولة و/أو أمام أحد مشاهدي/مشاهدي الفريق على الهواء أو عبر الكاميرات أن يكون مرتديًا أو عارضًا أو ناقلًا رسائل شخصية دون موافقة صريحة من الإدارة، التي لن توافق على نقل أي رسائل سياسية.

3.3  الشروط المطلوبة في الفرق المشاركة في CODM عبر الإنترنت.  يجب على كل فريق ليكون مسجلًا بالكامل ومؤهلًا للمنافسة في CODM عبر الإنترنت القيام بالتالي:

3.3.1        اختيار 5 لاعبين قبلوا القواعد الرسمية ووافقوا على الانضمام إلى الفريق. لدى الفرق أيضًا خيار ضم لاعب6 بديل ("بديل") في قائمة اللاعبين الخاصة بهم ويجب أن يكون هذا اللاعب قد وافق أيضًا على القواعد الرسمية ووافق على أن يكون في الفريق ليكون مؤهلًا للتنافس.

3.3.2        يجب أن يكون كل اللاعبين قد استوفوا كل شروط الأهلية المذكورة سابقًا وأدخلوا حسابات Activision الخاصة بهم في أي خانات مطلوبة.

3.3.3        يجب أن يكون أحد أعضاء الفريق قد قام بتسجيل الفريق في البطولة خلال 12 ساعة من وقت بدايتها مستخدمًا ميزة تسجيل الدخول لـ GameBattles الموجودة في صفحة البطولة على الإنترنت. لتجنب الشك، لن يتم وضع الفرق التي لا تقوم بتسجيل الدخول في بطولة ما في المجموعة ولن تتمكن من المشاركة في تلك البطولة.

3.4   وقت غلق تسجيل الفرق في CODM عبر الإنترنت.

3.4.1        المرحلة 2 لغلق تسجيل الفريق.يمكن للاعبين تشكيل الفرق للمرحلة 2 بدءًا من 6/18/2020 بالتوقيت العالمي حتى نهاية المرحلة 2. بمجرد أن يلعب الفريق مباراة مصنفة واحدة، لن يتمكنوا من إنشاء فريق آخر أو إجراء أي تعديلات على قائمة الفريق الحالي للمرحلة 2.

3.4.2        المرحلة 3 وما بعد غلق تسجيل الفريق. سيتمكن اللاعبون من إنشاء فرق وإجراء تغييرات في القائمة قبل كل بطولة GameBattles في المرحلة 3 (بطولة المرحلة 3) حتى بداية كل بطولة من المرحلة 3. بمجرد أن يُغلق التسجيل في بطولة المرحلة 3، لن يُسمح بإجراء أي تعديل في تلك البطولة بالتحديد. سيتقدم أفضل فريقين (2) في كل مرحلة من مراحل 3A والفرق الأربعة الأولى (4) في كل مرحلة من مراحل 3B إلى المرحلة 4 ولن يكون بإمكانهما إجراء أي تغييرات إضافية في القائمة لبقية البطولة. لتجنب الشك، يجب أن تتنافس الفرق المؤهلة للمرحلة 4 بنفس القائمة التي تنافسوا بها في المرحلة 3 لكل من المرحلة 4 والمرحلة 5.

3.4.3        سياسة استبدال اللاعب للمرحلة 4 والمرحلة 5. في حالة ما إذا تأهل فريق ما بعد المرحلة 3 ولكنه غير قادر على تلبية الحد الأدنى للشروط المطلوبة من خمسة (5) لاعبين مؤهلين بسبب الظروف المخففة، فقد تطلب الفرق كتابةً إرسال لاعب بديل ("لاعب بديل").   وفقًا لتقدير الإدارة وحدها، يُسمح للفريق بإدخال لاعب إضافي واحد (1) فقط باستخدام المعايير التالية:

أ)                يجب أن يكون اللاعب البديل مؤهلًا بعد المرحلة 1 من البطولة كحد أدنى.

ب)               يجب أن تحدد الفرق لاعبًا بديلًا في غضون 48 ساعة من موافقة الإدارة على الطلب.

ج)               يجب على اللاعب البديل أن يقبل هذه القواعد الرسمية.

في حالة عدم قدرة الفريق على العثور على لاعب بديل في الوقت المحدد، فسيتم استبعاده من البطولة وسيتم منح المركز للفريق المؤهل التالي من مباراة التأهل الدولية أو بطولة فاصلة وفق تقدير الإدارة. لا يسمح بوجود أكثر من لاعب بديل واحد (1) في كل فريق.  سيتم استبعاد الفرق التي تعذّرت في تحقيق الشروط المطلوبة من البطولة، وسيتم منح مكانها للفريق المؤهل التالي، وفقًا لتقدير الإدارة.

3.5  بيانات فريق CODM عبر الإنترنت.قائد الفريق (كالموضح أدناه) يستطيع تغيير اسم الفريق ورسالته الفورية وشعاراته. يجب أن تكون الصور والمعلومات المُقدمة لائقة ولا تخالف شروط الخدمة المذكورة سابقًا. غير مسموح بمحاولة تخطي الرقيب الآلي باستخدام الأخطاء الإملائية، أو إدخال مسافات ورموز، أو تغيير حروف، أو استخدام رموز محاكية، أو أي أسلوب آخر. الفرق التي ستحاول تخطي الرقيب ستوقع عليه عقوبات قد تتضمن حظر المشاركة في البطولة.

3.6  أدوار الفرق المشاركة في CODM عبر الانترنت. تُوزع الأدوار في فرق CODM عبر الانترنت على النحو التالي، ويختلف مستوى المسؤولية في كل منها:

قائد الفريق:

-     تحرير بيانات الفريق (مثل اسم الفريق، ووصفه، وبطله، وصورة شعاره)

-     حل الفريق

-     ضم وحذف لاعبين

-     تنظيم مباريات وقبول المشاركة فيها واللعب فيها

-     الإبلاغ بنتائج المباريات ومشكلاتها

عضو الفريق:

-     اللعب في مباريات

3.7   الشروط المطلوبة في الفرق المشاركة في CODM LAN. سيتم إبلاغ المشاركين بالشروط المطلوبة في الفرق المشاركة CODM LAN قبل بداية أي من فعالياتها.

3.8   اسم الفريق. يجوز أن يراجع أحد المنظمين الإداريين أسماء الفرق. يجوز إلغاء أسماء الفرق التي لا تتوافق مع معايير Activision أو الإدارة المهنية في أي وقت. سيُطلب من الفرق المُطبق عليها ذلك التقدم باسم آخر مُوافق عليه لتشارك به في البطولة.  القيود المُطبقة على أسماء الفرق تتضمن على سبيل المثال لا الحصر:

-     لا يجوز أن تتضمن أسماء الفرق وشعاراتها اسم راعٍ إلا بموافقة الإدارة.

-     لا يجوز أن تتضمن أسماء الفرق وشعاراتها اسم أي منتج أو وصفه.

-     لا يجوز أن تتضمن أسماء الفرق وشعاراتها كلمات ذات صبغة تجارية بحتة.

-     لا يجوز أن تتضمن أسماء الفرق وشعاراتها ألفاظًا نابية أو كلمات غير لائقة.

-     لا يجوز أن تتضمن أسماء الفرق وشعاراتها أي مُعرفات جغرافية.

-     لا يجوز أن تتضمن أسماء الفرق وشعاراتها أيًا من أسماء فرق دوري Call of Duty أو علاماتها.

 

4.  البنية التنافسية للبطولة، والنقاط، وشكل اللعبة وقواعدها.

4.1   أنظمة التشغيل والأجهزة: هواتف جوالة أو أجهزة لوحية تعمل بنظام iOS 9.0 أو أعلى ما عدا iPhone 5s، وiPhone 6، وiPhone 6 Plus. هواتف جوالة أو أجهزة لوحية تعمل بنظام Android 5.1 أو أعلى.

4.2   اللعبة. الاسم المميز للبطولة سيكون Call of Duty® Mobile

4.3 المعدات. يجب أن يستخدم اللاعبون هاتفًا أو جهازًا لوحيًا مؤهلًا ولا يجوز استخدام أجهزة أو ملحقات خارجية من أي نوع لتعديل خيارات التحكم في اللعبة (مثل وحدات تحكم تُوصل عبر بلوتوث، وحدات تحكم سلكية، فأرة، لوحة مفاتيح، إلخ.) دون موافقة صريحة من الإدارة. لا يجوز للاعبين خوض المنافسة باستخدام أي جهاز مُحاكٍ لسطح المكتب. تحتفظ الإدارة بحق التحقيق مع أي لاعب يخالف هذا. قد يُستبعد اللاعبون المخالفون من المشاركة في أي من بطولات Call of Duty® Mobile مستقبلًا.

4.3.1      معدات المرحلتين 4 و5. يتعين على اللاعبين المؤهلين للمرحلة 4 في مناطق أمريكا الشمالية واليابان وأوروبا الغربية، وللمرحلة 5 في كل المناطق استخدام هاتف SONY Xperia 1 II الجوال في كل المباريات، وغير مسموح لهم باستخدام أي نوع آخر من الهواتف الجوالة أو الأجهزة اللوحية دون موافقة صريحة من الإدارة. ستزود الإدارة اللاعبين بالهواتف قبل المرحلة 4. سيكون اللاعبون مسؤولين عن تنزيل Call of Duty: Mobile وكل تحديثات النظام المرتبطة وتثبيتها على هواتفهم قبل بداية المباراة الأولى من بطولة المرحلة 4 الخاصة بها.     

4.4   بنية البطولة. تنقسم بطولة Call of Duty® Mobile العالمية إلى خمسة قطاعات منافسة متميزة (كل "مرحلة") حيث يمكن للاعبين المؤهلين التنافس والتأهل لمتابعة هيكل المنافسة المنصوص عليه أدناه:

4.4.1        المرحلة .1 ستنافس اللاعبون في المرحلة 1 بشكل فردي ليجمعوا نقاط بطولة CODM العالمية (كالوارد في قسم 4.7). من المقرر عقد مرحلة 1A في العطلات الأسبوعية في الفترة بين 30/4/2020 بالتوقيت العالمي و24/5/2020 بالتوقيت العالمي، طبقًا للجدول التالي:

·        من 30/4/2020 حتى 3/5/2020 بالتوقيت العالمي

·        من 7/5/2020 حتى 10/5/2020 بالتوقيت العالمي

·        من 14/5/2020 حتى 17/5/2020 بالتوقيت العالمي

·        من 21/5/2020 حتى 24/5/2020 بالتوقيت العالمي

من المقرر عقد المرحلة 1B في العطلات الأسبوعية في الفترة بين 2/7/2020 بالتوقيت العالمي و26/7/2020 بالتوقيت العالمي، طبقًا للجدول التالي:

·        من 2/7/2020 حتى 5/7/2020 بالتوقيت العالمي

·        من 9/7/2020 حتى 12/7/2020 بالتوقيت العالمي

·        من 16/7/2020 حتى 19/7/2020 بالتوقيت العالمي

·        من 23/7/2020 حتى 26/7/2020 بالتوقيت العالمي

4.4.2      المرحلة 2. في المرحلة 2 سيتنافس اللاعبون ليجمعوا نقاط بطولة CODM العالمية (كالوارد في قسم 4.7).  من المقرر عقد المرحلة 2A في الفترة بين 6/18/2020 بالتوقيت العالمي و6/28/2020 بالتوقيت العالمي. من المقرر عقد المرحلة 2B في الفترة بين 8/16/2020 بالتوقيت العالمي و8/24/2020 بالتوقيت العالمي.

4.4.3      المرحلة 3. في المرحلة 3، ستتنافس الفرق في بطولات التصفية الفردية على GameBattles (https://gamebattles.majorleaguegaming.com/mobile/call-of-duty-mobile) من أجل التقدم إلى المسابقات اللاحقة. بعد خسارة مباراة (كما هو موضح في القسم 4.4.5، أدناه)، سيتم استبعاد الفرق من المجموعة. ستتقدم الفرق التي تفوز في مباراتها إلى الجولة التالية من البطولة حتى يتم خوض جميع المباريات. سيتقدم أفضل فريقين (2) في كل مرحلة من مراحل 3A والفرق الأربعة الأولى (4) في كل مرحلة من مراحل 3B إلى المرحلة 4. ستلعب فرق كل بطولة من مراحل المرحلة 3 حتى انتهاء البطولة حيث ستحدد النتائج النهائية التصنيف في المرحلة 4.   

4.4.3.1 جدول بطولة المرحلة 3. من المقرر عقد بطولات المرحلة 3A كل أسبوع من الخميس إلى الأحد ابتداءً من 2/7/2020 حتى 19/7/2020. من المقرر عقد بطولات المرحلة 3B كل أسبوع من السبت إلى الأحد ابتداءً من 29/8/2020 حتى 6/9/2020. ستضم كل منطقة بطولتين (2) من المرحلة 3A وبطولة واحدة (1) من المرحلة 3B.  سيتم تزويد اللاعبين بتواريخ وأوقات بدء لكل بطولة من بطولات المرحلة 3 في مناطقهم المحددة هنا: https://www.callofduty.com/mobile/esports. سيتم حظر الفرق التي تأهلت للمرحلة 4 من المشاركة في أي بطولات لاحقة في المرحلة 3. 

4.4.3.2  المرحلة 3 من أكواد GameBattles الدولية. سيحصل كل لاعب في فريق مؤهل للمرحلة 3 على كود فريد ("كود GameBattles الدولية") سيُطلب منه استلامه للمشاركة في بطولات المرحلة 3 في GameBattles. سيتلقى اللاعبون المؤهلون كود GameBattles الدولي في صندوق الرسائل الواردة الخاص بـ Call of Duty Mobile مع رابط الاسترداد المرتبط. يحظر على اللاعبين تقديم هذا الكود لأي شخص آخر. لتجنب الشك، يُمنع اللاعبون من: أ) توزيع أو بيع الكود إلى لاعب آخر أو أي فرد آخر. ب) تقديم هذا الكود إلى أي لاعب أو فرد آخر ليتنافس نيابةً عنه. ج) إعلان هذا الكود بشكل عام أو عرضه لأي شخص غير آخر. يمكن معاقبة اللاعبين الذين يتبين أنهم ارتكبوا انتهاكات وفقًا للقسم 7.

4.4.3.3 جوائز المرحلة 3.  كل لاعب في أفضل فريقين (2) في كل مرحلة من بطولات 3A سيحصل على 10000 من نقاط Call of Duty ويستلمها على حسابه في Call of Duty: Mobile. في كل مرحلة من بطولات 3B، كل لاعب في فريق حقق مركزًا في الجولة 32 أو أعلى سيحصل على الجوائز المذكورة أدناه. سيتم تسليم هذه الجوائز إلى كل لاعب في صندوق بريد GameBattles الخاص به على هيئة رمز يتم استرداده في مركز استرداد Call of Duty: Mobile.

·        النهائيات -  10,000 من نقاط Call of Duty

·        نصف النهائيات -  5,000 من نقاط Call of Duty

·        ربع النهائيات -  2,000 من نقاط Call of Duty

·        دور 16 -  1,000 من نقاط Call of Duty

·        دور 32 -  500 من نقاط Call of Duty

4.4.4      المرحلة 4. الفرق المؤهلة من المرحلة 3 ستتنافس في المرحلة 4 الخاصة بها في البطولة الإقليمية (”إحدى التصفيات الإقليمية“) للصعود إلى المرحلة 5 من تصفيات بطولة العالم (”تصفيات بطولة العالم”). ستتنافس الفرق في فئة الإقصاء المزدوج في كل من التصفيات الإقليمية. ستتقدم الفرق التي تفوز في مباراتها (كما هو موضح في القسم 4.5.5) إلى الجولة التالية من فئة الفائزين. الفرق التي ستخسر مباراة واحدة (1) ستُرسل إلى فئة الإقصاء. الفرق التي ستخسر مباراتين (2) ستُستبعد من البطولة. أفضل فريق في كل من التصفيات الإقليمية سيصعد إلى تصفيات بطولة العالم.

               4.4.4.1 جدول بطولة المرحلة 4.من المخطط أن تُقام التصفيات الإقليمية في يومي السبت والأحد في كل منطقة في المواعيد الموضحة أدناه:

.        تصفيات اليابان الإقليمية: 26-27 سبتمبر

.        تصفيات أمريكا اللاتينية الإقليمية: 26-27 سبتمبر

.        تصفيات بقية البلدان (الأخرى) الإقليمية: 26-27 سبتمبر

.        تصفيات أوروبا الغربية الإقليمية: 17-18 أكتوبر

.        تصفيات أمريكا الشمالية الإقليمية: 24-25 أكتوبر

               4.4.4.2 جوائز المرحلة 4. ستكون جوائز كلًا من التصفيات الإقليمية كالآتي:

·        جائزة المركز الأول: 15,000 دولار

·        جائزة المركز الثاني: 10,000 دولار

·        جائزة المركز الثالث: 8,000 دولار

·        جائزة المركز الرابع: 5,000 دولار

·        جائزة المركزين الخامسالسادس: 3,500 دولار

·        جائزة المركزين السابعالثامن: 2,500 دولار

4.4.4.3 التكفل بنفقات السفر. ستتكفل الإدارة بنفقات سفر الفرق المتأهلة للمرحلة 5 وإقامتهم. ستعلن الإدارة التفاصيل المتعلقة بالخطوط الجوية والفنادق وتفاصيل الإقامة الأخرى قبل المرحلة 5. يجب أن يتم السفر في المواعيد التي تحددها الإدارة، حسب تقديرها وحدها. السفر خاضع لمواعيد إتاحة الحجوزات ووقفها. ستحدد الإدارة خط الطيران ومسار الرحلة حسب تقديرها وحدها. السفر خاضع للشروط والأحكام المنصوص عليها في هذه القواعد الرسمية، وتلك التي تحددها شركة الطيران التي تختارها الإدارة كما هو موضح بالتفصيل في عقد تذكرة السفر للراكب. إذا كانت الوجهة تبعد مسافة تقل عن 402 كلم من مقر إقامة الفائز ستوفر الإدارة وسيلة نقل برية أو ستتكفل بنفقات السفر بالمركبة الشخصية حسب تقديرها وحدها. الإدارة ليست مسؤولة إذا تم تأخير أو تأجيل أو إلغاء الفعالية أو البطولة أو النشاط لأي سبب ولن يتم تعويض المشاركين. قد تخضع التذاكر لسياسات وإجراءات التذاكر المؤجلة القياسية الخاصة بجهة الإصدار. كل النفقات وإجراءات السفر والتكاليف الأخرى غير الواردة هنا هي مسؤولية المشاركين وحدهم. يجب على المشاركين تنفيذ إعفاءات المسؤولية/الدعاية قبل إصدار التذاكر. تُطبق القيود والشروط والحدود. لن تُستبدل التذاكر أو القسائم أو الشهادات المفقودة أو المشوهة أو المسروقة. بموجب قبول تغطية نفقات السفر، يوافق المشاركون على الالتزام بأي من الشروط والأحكام والقيود المذكورة على التذكرة. الإدارة ليست مسؤولة إذا لم يستخدم المشارك التذكرة في أيام الفعالية. المشاركون مسؤولون عن الحصول على تأمين السفر (وكل أنواع التأمين الأخرى) تبعًا لاختيارهم، وبموجب هذا يقرون بأن الإدارة لم ولن تحصل على تأمين سفر أو تمنح تأمين سفر أو أي نوع آخر من التأمين. يوافق المشاركون على اتباع كل قواعد ولوائح المكان وبمقتضى هذا يوافقون على الامتناع عن عدم التصرف بروح رياضية أو القيام بتصرفات تخريبية أو القيام بأفعال بنية الإزعاج أو الإساءة أو التهديد أو التحرش بأي شخص آخر في الفعالية المحددة. دون تقييد لعمومية ما سبق، يوافق المشاركون على أن الإدارة لا تتحكم في الموظفين أو المعدات أو تشغيل أي من شركات النقل الجوي أو البحري أو البري، أو خط ملاحي، أو شركة حافلات أو سيارات ليموزين أو شركة نقل، أو فندق، أو مصنِّع أو أي شخص آخر أو جهة لخدمات التأثيث أو المنتجات أو أماكن الإقامة بصفتها جزءًا من تغطية نفقات السفر المرتبطة بالبطولة.

4.4.5      المباراة. كل مباراة ("مباراة مصنفة") في مرحلة 1 و2 معرفة بأنها خريطة (1) واحدة مصنفة في أي من أنماط اللعبة المذكورة أدناه. كل مباراة ("مباراة") في المرحلة 3 و4 و5 معرفة بأنها إحدى أفضل 5 ألعاب في أنماط اللعبة والخرائط المنصوص عليها في صفحة إعدادات CODM Esports: https://www.callofduty.com/mobile/esports-settings

4.4.5.1  المباريات التي تم لعبها في المرحلة 1. يستطيع مشارك فردي اللعب حتى عشر (10) مباريات مصنفة أثناء المرحلة 1، وسيتم تسجيل نقاط أول عشر (10) مباريات مصنفة ستلعبها. تُمنح النقاط في حالة الفوز بالمباريات المصنفة ويجب أن تجمع ثمانين (80) نقطة لتتأهل للمرحلة 2 (راجع 4.7 للاطلاع على توزيع النقاط.) ليس مطلوبًا من أي مشارك لعب نمط أو خريطة معينة في اللعبة.

4.4.5.2 المباريات التي تم لعبها في المرحلة 2. يستطيع أي فريق اللعب حتى ثلاثين (30) مباراة مصنفة أثناء المرحلة 2، وسيتم تسجيل نقاط أول ثلاثين (30) مباراة مصنفة. تُمنح النقاط في حالة الفوز بالمباريات المصنفة (راجع القسم 4.7 للاطلاع على توزيع النقاط.) ليس مطلوبًا من أي فريق لعب نمط أو خريطة معينة في اللعبة. سيتقدم أفضل 512 فريقًا من كل منطقة بأكبر عدد من النقاط والذين أكملوا مبارياتهم الـ30 المصنفة إلى المرحلة 3. في حالة الفرق التي تعادلت أثناء المنافسة على المركزالـ512 في نهاية المرحلة 2، سيتأهل منها الفريق الذي أكمل ثلاثين (30) مباراة مصنفة أولًا للمرحلة 3.

4.4.5.3  المباريات التي تم لعبها في المرحلة 3. كل مسابقة هي أفضل خمسة (5) مباريات، أول فريق يفوز بثلاث (3) مباريات سيفوز بالمسابقة. ستتقدم الفرق التي تفوز في مباراتها إلى الجولة التالية من بطولة المرحلة 3 حتى يتم خوض جميع المباريات. سيتقدم أفضل فريقين (2) في كل مرحلة من بطولات 3A والفرق الأربعة الأولى (4) في كل مرحلة من بطولات 3B إلى المرحلة 4.

4.4.5.4  المباريات التي تم لعبها في المرحلة 4. كل مسابقة هي أفضل خمس (5) مباريات، أول فريق يفوز بثلاث (3) مباريات سيفوز بالمسابقة. ستتقدم الفرق التي تفوز في مباراتها إلى الجولة التالية من بطولة المرحلة 4 حتى يتم خوض جميع المباريات. سيتقدم الفريق الفائز في كل بطولة من المرحلة 4 إلى تصفيات بطولة العالم.

4.4.6    إحصائيات. سيتم تتبع تقدم اللاعب والفريق وإتاحته في اللعبة.

4.4.7 البدلاء. يُسمح للفرق بأن يكون لديها قائمة من إجمالي 6 لاعبين، (خمسة (5) لاعبين أساسيين وواحد (1) بديل). يمكن للفريق تعديل تشكيلة قائمة البداية بين كل مباراة مصنفة في المرحلة 2 وبين كل مباراة في المرحلة 3 وما بعدها. لا يمكن للفرق إجراء تغييرات على تشكيلة البداية الخاصة بهم أثناء المباراة في أي وقت خلال البطولة.

4.5   إعدادات اللعبة. إعدادات اللعبة للبطولة المبينة في إعدادات Call of Duty Mobile Esports التي يمكن العثور عليها هنا: https://www.callofduty.com/mobile/esports-settings.

4.5.1        تحتفظ الإدارة بالحق في تغيير الأنماط وإعدادات اللعبة وتفاصيل بنية المباراة المفصّل في صفحة إعدادات Call of Duty Mobile Esports كما يتراءى لها. سيتم إطلاع المشاركين على تغيير الأنماط وإعدادات اللعبة وبنية المباريات قبل فعالية البطولة التالية.

4.6   التعادل.  في المرحلة 1 والمرحلة 2، إذا انتهت مباراة مصنفة بالتعادل يحصل كلا الفريقين على عدد النقاط نفسه وستعد هذه المباراة المصنفة خسارة. لن تمنح المباراة المصنفة أي نقاط لأي لاعبين أو فرق مشاركة ولن يتم إعادة المباراة المصنفة. في حالة التعادل في اللعبة أو التعادل في الجولة في المرحلة 3 وما بعدها سيتم حلها وفقًا للقسم 5.11 والقسم 5.12 على التوالي.

4.7   نقاط بطولة CODM العالمية. في المرحلة 1 والمرحلة 2، تجمع الفرق نقاط البطولة مع كل مباراة مصنفة تفوز بها ويتحدد هذا على أساس رتبتها داخل اللعبة. في المرحلة 2، تم حساب تصنيف الفريق على أساس متوسط عدد نقاط كل لاعب في الفريق. يجب أن يكون اللاعبون في الفريق ضمن نطاق تصنيف محدد كما هو محدد بواسطة اللعبة من أجل انتظار البحث عن اللاعبين والتنافس على النقاط. يمكن العثور على تفاصيل قيود نطاق التصنيف هنا: https://www.callofduty.com/mobile/esports.

4.7.1 يتم توزيع النقاط في حالة الفوز في المرحلة 1 و2 على النحو التالي:

الرتبة

نقاط فوز المرحلة 1

(اللاعبون)

نقاط فوز المرحلة 2

(الفرق)

مبتدئ

N/A

7

مخضرم

10

10

نخبة

12

11

احترافية

14

14

محترف

16

15

أسطوري

20

20

4.8   CODM LAN بنية المباريات. يمكن أن تُعقد بطولات CODM LAN في أثناء فعاليات معينة.  سيتم تقديم تفاصيل تاريخ ووقت ومكان ومتطلبات التأهل لبطولة CODM LAN إلى المشاركين لاحقًا.

4.9   التأهل لنهائي CODM. سيتم تقديم تفاصيل التأهل لنهائيات بطولة CODM LAN إلى المشاركين لاحقًا.

4.10  تنظيم نهائي CODM.  سيتم تقديم تفاصيل التاريخ والوقت ومكان نهائيات CODM إلى المشاركين لاحقًا.

 

5.  قواعد بطولة CODM عبر الإنترنت والإبلاغ بالمباريات (المرحلة 3 وما بعدها).

5.1   حالات التأخير.  لا يجوز للفرق تأخير بدء مواجهة أو مباراة بعد موعد البدء المقرر لها وفقًا للجدول، دون موافقة مسؤول إداري.

5.2   بطء الاستجابة. عند حدوث بطء في الاستجابة، يجب إكمال المباراة. بشأن CODM عبر الإنترنت، على اللاعبين الذين يواجهون بطء في الاستجابة تسجيل مقطع فيديو يثبت ذلك، وتقديمه إلى الدعم المباشر بعد انتهاء المباراة. عند حدوث بطء في الاستجابة، يُنصح بتقديم العديد من اللاعبين دليلًا على ذلك. قد يؤدي ترك المباراة قبل انتهائها إلى انسحاب من الجولة أو المباراة نفسها. بخصوص الفعاليات عبر الشبكة المحلية (LAN)، على اللاعبين إخطار الإدارة بأي مشاكل تقنية.

5.3   حالات فقدان الاتصال بالشبكة. عند فقدان أحد اللاعبين الاتصال بالشبكة خلال الثلاثين (30) ثانية الأولى من المباراة و/أو قبل أول عملية قتل، تنتهي المباراة. على كل اللاعبين ترك المباراة وإعادة تشغيل اللعبة.  عند فقدان أحد اللاعبين الاتصال بالشبكة بعد الثلاثين (30) ثانية الأولى من المباراة و/أو عملية القتل الأولى، تتواصل المباراة وعلى اللاعب الذي فقد الاتصال بالشبكة الانضمام للمباراة مجددًا. عند مغادرة الفريق الذي يضم لاعبًا غير متصل بصالة اللعبة، قد يخسر الفريق الجولة/المباراة. وتحتفظ الإدارة بالحق في اتخاذ القرار النهائي بشأن الحالات التي تتعلق بفقدان الاتصال بالشبكة.

5.4   الحدود العادية. قد يخسر المباراة اللاعبون الذين ينتقلون بشخصياتهم خارج حدود الخريطة العادية. تشمل الحركة خارج حدود الخريطة العادية، على سبيل المثال لا الحصر، مرور جزء من جسم الشخصية عبر سطح أو جسم غير قابل للاختراق، والانتقال إلى أي منطقة لا تُحتسب فيها الضربات التي توجهها شخصية اللاعب نحو الخصم.

5.5   قتل أعضاء الفريق. عمليات قتل أعضاء الفريق المتعمدة والمتكررة أو الانتحار بغرض الحصول على أفضلية ستؤدي إلى خسارة المباراة. عند اتهام فريق باختراق هذه القاعدة، على المُتهِم تقديم مقطع فيديو يثبت ذلك. أكمل المباراة ثم أبلِغ عن النتيجة.

5.6   تبديل الفريق. غير مسموح بتغيير الفريق داخل اللعبة. إذا انضم لاعب إلى الفريق الخطأ عند بدء المباراة، ستتم إعادة تشغيل اللعبة. قد تؤدي إساءة استخدام هذه القاعدة إلى الانسحاب من المباراة. إذا قام أحد اللاعبين بتغيير الفريق بعد عملية القتل الأولى، سيخسر الفريق المخالف المباراة.

5.7   الأخطاء التي تؤثر على اللعبة. يُقصد بذلك الأخطاء أو الأعطال التي ينجم عنها نتيجة خاطئة أو غير متوقعة أو غير مقصودة أثناء اللعب. تحقيقًا لأغراض الإجراء فيما يتعلق بحدوث الأخطاء أثناء اللعب المباشر، ووفقًا لتقدير الإدارة، تنقسم الأخطاء إلى فئتين.

5.8   خطأ ثانوي.  وفقًا لتقدير الإدارة، الخطأ الثانوي هو الخطأ الذي لا يوثر بشكل ملحوظ في نتيجة المباراة ويُعد في أسوأ الأحوال إزعاجًا للاعبين. لن يؤدي حدوث خطأ ثانوي إلى إعادة أي مباراة وينبغي إصدار تعليمات للاعبين عن كيفية اللعب عند حدوث هذا الخطأ.

5.9   خطأ جسيم. وفقًا لتقدير الإدارة، الخطأ الجسيم هو الخطأ الذي يؤثر بشكل ملحوظ في نتيجة المباراة ويعوق بشدة أداء الفرق و/أو أداء اللاعبين. يؤدي حدوث خطأ جسيم إلى إعادة تشغيل اللعبة كما هو وارد في القسم 5.10.

5.10   إعادة تشغيل اللعبة. عند حدوث خطأ جسيم، ستعيد الإدارة تشغيل اللعبة وفقًا لتقديرها. بشكل عام، ستعيد الإدارة تشغيل اللعبة مع نتيجة الجولة ذاتها قبل حدوث الخطأ.

5.11   تساوي النقاط. عند تساوي النقاط، ستتم إعادة تشغيل اللعبة قبل الانتقال إلى الجولة الثانية من المباراة.

5.12  التعادل. عند التعادل في أي جولة، لن يحصل أي من الفريقين على نقطة وستُقام جولة (جولات) إضافية حتى يتم تحديد الفائز.

5.13  شروط الفوز. تُعد النتيجة النهائية الظاهرة على لوحة النتائج في كل جولة هي العامل الحاسم الرئيسي في تحديد الفريق الفائز ونظيره الخاسر. وتجنبًا للشك، تعد لوحة النتائج أكثر أهمية من أي رسائل انتصار أو هزيمة أو تعادل تظهر داخل اللعبة في تحديد الفائز بكل جولة.

5.14   الإثبات. يوصى بشدة أن يتم تسجيل مقطع فيديو الإثبات عبر خاصية تسجيل الفيديو المدمجة بالهاتف المحمول. على عضو واحد على الأقل من كل فريق تسجيل مقطع فيديو أو التقاط لقطة (لقطات) شاشة من نتائج كل مباراة عند الحاجة إلى دليل يثبت النزاع. يجب أن تكون جميع الأدلة واضحة تمامًا وتحتوي على نتيجة المباراة ولاعبي كلا الفريقين وطابع زمني.

5.15  التغيب. يتحقق مسؤول إداري من جميع الغائبين. فترة السماح بالتغيب هي خمس (5) دقائق بعد وقت بداية المباراة الأصلي. على سبيل المثال، إذا بدأت أحدى المباريات في الساعة 5.00 مساءً بتوقيت غرينيتش، يُسمح بالتغيب عن هذه المباراة حتى 5.05 مساءً بتوقيت غرينيتش. يمكنك التواصل مع مسؤول إداري عبر الدعم المباشر. إذا كان المسؤول الإداري غير متاح، يجب تقديم تذكرة في الحال. يجب أن تشمل التذكرة إثبات أن الخصم لم يظهر. للاعتراض على نتيجة مباراة، يمكنك اختيار "أريد أن أبلغ عن: خصمي لم يظهر"أسفل "الإبلاغ عن مشكلة" في صفحة المباراة.

5.16  الوقت المحدد. على كلا الفريقين الإبلاغ عن نتائج المباراة خلال عشر (10) دقائق من انتهائها. قد يؤدي عدم الإبلاغ عن نتائج المباراة في الوقت المحدد أو الرد على أي رسائل يستقبلها اللاعب من أحد مسؤولي البطولة إلى خسارة فريقه.

5.17  نتيجة المباراة. على اللاعبين الإبلاغ عن نتيجة مباراتهم في صفحة المباراة الخاصة بهم.

5.18  الامتيازات. يجوز للفرق أن تطلب السماح لها بالتنازل عن الفوز في مواجهة أو مباراة. يجوز للفرق أن تطلب عدم تلقي الخصم عقوبة خسارة مباراة. يجب التواصل مع مسؤول إداري لتقديم هذه الطلبات. يمكنك التواصل مع مسؤول إداري عبر الدعم المباشر.

5.19  أدلة النزاع. في حالة وجود نزاع، يُرجى تقديم مقطع فيديو / لقطة شاشة تثبت ذلك إلى الدعم المباشر. إذا لم يتمكن اللاعب من التواصل مع الدعم المباشر، يجب إنشاء تذكرة من مباراة: نزاع النتائج. يجب أن يُرفق الـURL الخاص بالصورة (الصور)/مقطع الفيديو مع تذكرة النزاع. يجب أن تُذكر المشكلة بوضوح بالإضافة إلى ذكر وقت حدوث المشكلة في مقطع الفيديو، و/أو وما يجب أن ينبته له المسؤول الإداري في الصورة/مقطع الفيديو.

5.20  حظر المشاركة في البطولة. في حالة حظر فريق من المشاركة في البطولة، ستقوم الإدارة إما أ) بوداع الفريق المنافس في الفئة أو ب) استبدال الفريق التالي غير المؤهل ("الفريق البديل") وفقًا لتقدير الإدارة وحدها. 

 

6. قيود الرعاية

6.1   يجوز للفرق واللاعبين قبول عروض رعاية فردية.  لا يجوز للفرق واللاعبين القيام بمفاوضات مشتركة أو التعاون أو التنسيق مع بعضهم بعضًا بشأن التسويق أو مفاوضات عروض الرعاية.  تحتفظ الإدارة بحق منع راعٍ من المشاركة في أنشطة البطولة، وما يتضمنه ذلك من مطالبة المشاركين الحاضرين فعاليات CODM LAN بتغطية أو تبديل قطع الملابس التي تحمل عناصر راعية غير ملتزمة بالقسم 6، وكل مزودي الرعاية المتصلة بأنشطة البطولة خاضعون لموافقة الإدارة.  يجوز للفرق واللاعبين الاستفسار عما إذا كان راعٍ بعينه مسموحًا له بالمشاركة أم لا بالاتصال بالإدارة على codmesports@activision.com

6.2   غير مسموح للفرق واللاعبين باستخدام البث المباشر أو البث عند الطلب لدوري أو بطولة Call of Duty؛ ملخصات مباريات دوري أو بطولة Call of Duty، أو لقطات أخرى منها؛ صور لعبة السلسلة، شعارات اللعبة، الأعمال الفنية، الرسوم المتحركة؛ أو أي ملكية فكرية محمية أخرى تملكها أو تتحكم فيها Activision أو شركاتها التابعة (المُشار إليها جميعًا باسم”مواد اللعبة“) فيما يتصل برعاية من طرف ثالث، أو الإعلان، أو أعمال الدعاية، أو التسويق. 

6.3   تحتفظ Activision بحق الحصول على عروض رعاية حصرية للبطولة من كل أنحاء العالم أو الاقتصار على منطقة معينة.  يجوز لـActivision تصنيف أنواع معينة من المنتجات أو الخدمات بأنها ”محمية.“  لن يُسمح للفرق واللاعبين بتقديم عروض رعاية لهذه الأنواع الـ”محمية“ فيما يتصل بمشاركتهم في البطولة.  أنواع السلع والخدمات المُوضحة أدناه خاصة بـ Activision من أجل البطولة.  وصف العناصر المُضمنة وأمثلة العلامات التجارية المحددة في كل من هذه الأنواع غير شامل.  إذا كان لدى أي فريق أو لاعب أسئلة بخصوص نطاق نوع معين يجب عليه الاتصال بالإدارة كيلا يتعرض للدخول في خلاف.

6.3.1          منصات ألعاب الفيديو.  هذه الفئة تتضمن وحدات تحكم اللعب مثل Sony PS4 و Microsoft Xbox بالإضافة إلى منصات لعب الحواسيب مثل HP Omen وAlienware Steam Machine ومنصات أخرى مخصصة لألعاب الفيديو.

6.3.2          مشروبات الطاقة والمشروبات الباردة والماءهذه الفئة تتضمن علامات تجارية مثل Coke، وPepsi، وRed Bull، وMonster.

6.3.3          أجهزة الهواتف الجوالة. هذه الفئة تتضمن علامات تجارية مثل Apple وSamsung وGoogle Pixel.

6.3.4          خدمات الدفع.  هذه الفئة تتضمن خدمات دفع تقدمها شركات مثل Visa، وMastercard، وAmerican Express، وPayPal، وAlipay وشركات أخرى.

6.3.5          القوات المسلحة. هذه الفئة تتضمن فروع القوات المسلحة مثل القوات البرية الأمريكية، والقوات البحرية الأمريكية، والقوات الجوية الأمريكية

6.3.6          الملاهي. هذه الفئة تتضمن علامات تجارية لمنتجعات مثل Caesars Entertainment وMGM Resorts International.

6.3.7          جعة، ونبيذ، وخمر تفاح، ومشروبات شعير أخرى.  هذه الفئة تتضمن مشروبات كحولية تبيعها علامات تجارية لمشروبات مثل Anheuser Busch، وCoors، وGallo.

6.3.8          شاشات الحواسيب ووحدات معالجة البيانات.  هذه الفئة تتضمن شاشات ووحدات معالجة بيانات تبيعها شركات أجهزة حواسيب مثل HP، وIntel، وIBM، وSamsung، وAsus.

6.3.9          المصنعون، أو الناشرون، أو أي من الخدمات أو المنتجات المذكورة أعلاه أو الموزعون.

6.4   غير مسموح بإبراز، أو عرض، أو الترويج لأنواع الرعاة التالية بفعل أي مشارك في البطولة:

6.4.1        أي شخص أو جهة تقدم منتجات أو خدمات تحدد Activision أنها تضر أعمالها أو أعمال أي من شركاتها التابعة (على سبيل المثال لا الحصر سلسلة الألعاب، أو دوري أو بطولة Call of Duty) أو تمنح لاعبًا ميزة غير عادلة على حساب لاعب آخر مثل الاختراق، وخدمات بيع العملات الذهبية، وبائعي الحسابات، وبائعي مفاتيح الألعاب.

6.4.2        الألعاب أو أي منتجات أو خدمات أخرى من جهات تنافس Activision مباشرة أو أيًا من شركاتها التابعة

6.4.3        المواقع الإلكترونية لبيع الحسابات أو ومشاركتها أو المتاجرة بها.

6.4.4        المخدرات (سواء كانت قانونية أم غير قانونية) وأي منتجات تُستخدم لتعاطي المخدرات

6.4.5        التبغ ومنتجات التبخير

6.4.6        الإباحية والمنتجات أو الخدمات الجنسية أو الموجهة للبالغين

6.4.7        المقامرة (سواء كانت قانونية أم غير قانونية)

6.4.8        الأسلحة النارية /الأسلحة، أو أي منتجات أو خدمات ذات صلة بها

6.4.9        المرشحين السياسيين أو مبادرات الاقتراع

 

7. السلوك والعقوبات.

7.1   السلوك

على جميع المشاركين في جميع الأوقات مراعاة أعلى معايير النزاهة الشخصية والروح الرياضية والتصرف بطريقة تتوافق مع مصالح البطولة الفضلى، في كل حالة على النحو الذي حددته الإدارة.  يتعين على المشاركين التصرف بأسلوب احترافي وبكل روح رياضية في تعاملهم مع المنافسين الآخرين، والبطولة، والإداريين والإعلام والرعاة والمعجبين. 

لا يجوز للمشاركين استخدام أي إيماءات بذيئة أو مسيئة أو ألفاظ نابية في أسمائهم الحركية أو ألقابهم أو دردشة المباراة أو مراسلات اللعب المباشر أو دردشة صالة اللعب أو المحتوى الترويجي (حصري/مسبق) أو المقابلات أو غيرها من الاتصالات العامة من أي نوع.  تنطبق هذه القاعدة على اللغة الإنجليزية وجميع اللغات الأخرى وتشمل اختصارات و/أو إشارات غامضة.

من المتوقع أن يسوي اللاعبون خلافاتهم بطريقة تتّسم بالاحترام دون اللجوء إلى العنف أو التهديدات أو الترهيب (جسدي أو غير جسدي).  غير مسموح بالعنف إطلاقًا في أي وقت وفي أي مكان أو ضد أي شخص بما في ذلك المنافسين والمعجبين والحكّام والمسؤولين.

يشمل الالتزام بالتصرف بطريقة محترفة وبروح رياضية التزام المشاركين بالوصول في الوقت المحدد والاستعداد للمنافسة في جميع الألعاب والمباريات والبطولات المذكورة في جدول البطولة.  يحظر أيضًا الانسحاب من أي مواجهة أو مباراة دون سبب معقول.

تُعد البطولة مجتمعًا للاعبين من جميع أنحاء العالم ومن ثقافات مختلفة ومن خلفيات متنوعة اجتمعوا معًا للتنافس ومشاركة شغفهم تجاه لعبتنا. يجب أن ينصب تركيز اللاعبين في منافساتنا على لم شمل العالم من خلال متعة ملحمية والاحتفال بلعبتنا وباللاعبين وبالمعجبين وإنشاء مجتمعات شاملة ومتنوعة.  يجب على المشاركين ومديري الفرق والمالكين الامتناع عن السلوك أو التعليق أو غيرها من أشكال التعبير التي تؤدي إلى الانقسام أو التخريب طوال فعاليات البطولة أو الفريق الرسمية (بما في، ذلك على سبيل المثال لا الحصر، أي مباراة) أو على أي قنوات رسمية خاصة بالبطولة أو الفريق (على سبيل المثال، بث المباريات، وعروض البطولة أو الفريق ومواقع البطولة أو الفريق الرسمية ذات العلامات التجارية وقنوات مواقع التواصل الاجتماعي).  طوال فترة يوم المباراة التي يكون فيها المشارك أو مدير الفريق أو المالك ظاهرًا لجمهور البطولة أو الفريق مباشرة و/أو للمشاهدين، لا يجوز لهم ارتداء رسائل شخصية أو عرضها أو نقلها من دون موافقة صريحة من الإدارة، التي لا تمنح الموافقة للرسائل السياسية.

7.2   الغش ونزاهة اللعبة

7.2.1        على المشاركين التنافس بأفضل ما لديهم من مهارة وقدرة دائمًا.  لن يتم التغاضي عن أي شكل من أشكال الغش يرتكبه أي من المشاركين. يحظر على جميع المشاركين التأثير أو التلاعب بأي مباراة (سواء كانت مباراة في البطولة أو غير ذلك) بنية أن يتم تحديد أي جانب من جوانب المباراة من خلال أي شيء آخر بخلاف الحقوق التنافسية.  الأمثلة على الغش أو السلوك الذي يوثر في نزاهة اللعبة ليست شاملة، وتتضمن على سبيل المثال لا الحصر:

7.2.2        التواطؤ أو التلاعب بنتيجة المباراة أو أي إجراء آخر لتغيير نتائج أي مواجهة أو مباراة أو بطولة (أو أي جزء منها) عمدًا أو محاولة تغييرها؛

7.2.3        محاولات التدخل في اتصال لاعب آخر بخدمة اللعبة من خلال حجب الخدمة الموزعة (DDoS) أو أي وسيلة أخرى؛

7.2.4        السماح لشخص آخر غير المالك المسجل للحساب بلعب أحد المباريات مستخدمًا حساب ذلك اللاعب و/أو لعب أحد الألعاب بتسجيل الدخول إلى حساب مسجل باسم شخص آخر؛

7.2.5        استعمال برامج الغش، (على سبيل المثال، لا تتعمد الخسارة، العب حتى يفوز المراهنون)، تبادل الفوز واستغلال خطأ أو ثغرة في اللعبة والتحايل للانضمام إلى فريق ذي تصنيف عالِ وعدم أخذ المنافسة على محمل الجد والاستعانة بأحد الأصدقاء خفيةً (على سبيل المثال، أن يقدم أحد المتفرجين معلومات عن مواقف الخصم و/أو تحركاته بشكل غر قانوني) وتحريض مشارك آخر على خسارة المباراة و/أو تلقي معلومات مسربة عن فريق آخر و/أو معلومات سرية أو خاصة بفريق آخر.

7.2.6        إساءة استخدام أو اختراق خوادم اللعبة؛

7.2.7        استخدام عناصر محظورة أو غير مصرح بها؛

7.2.8        العنف أو التهديد أو الإزعاج في إعدادات أي سلسلة أو بطولة (عبر الإنترنت أو في وضع عدم الاتصال) بما في ذلك مسكن الفريق؛

7.2.9        حيازة سلاح في البطولة أو مرافق الفريق أو أي إعدادات بطولة أخرى؛

7.2.10     الاستخدام غير المناسب لمعدات البطولة؛ و

7.2.11     أي أفعال أو تصرفات أخرى تهدد بتقويض نزاهة البطولة وفرقها.

7.3   يجب على المشاركين في جميع الأوقات اتباع اتفاقية ترخيص برنامج Activision، سواء في أثناء إحدى مباريات البطولة أو غير ذلك.  يحظر على المشاركين انتهاك اتفاقية ترخيص برنامج Activision لتحقيق مكاسب شخصية أو مكاسب متعلقة بالسمعة أو مكاسب مالية أو لأي سبب آخر.  لا يسمح للمشاركين بالوصول إلى حسابات الأفراد الآخرين من أجل رفع رتبتهم التنافسية بصورة مصطنعة أو كسب نقاط البطولة أو أي إجراءات أخرى تنتهك اتفاقية ترخيص البرنامج المذكورة أعلاه.  انتهاكات هذا القسم 7.3، سواء في أثناء البطولة أو في أثناء توقفها أو قبل انضمام المشارك إلى البطولة قد تؤدي إلى قواعد السلوك التي سيتم تحديدها وفقًا لتقدير الإدارة.

7.4   السلوك غير القانوني و/أو المسيء.

7.4.1        يتعين على المشاركين الامتثال لجميع القوانين المعمول بها دومًا.

7.4.2        لا يجوز للمشارك الاشتراك في أي نشاط أو ممارسته (1) يجلب إليه/إليها سمعة سيئة أمام العامة أو فضيحة أو سخرية أو يصدم أو يسئ إلى جزء أو مجموعة من الجمهور أو ينتقص من صورته/صورتها العامة أو (2) يكون أو يمكن أن يتوقع منه نسبيًا أن يكون ضارًا بصورة أو سمعة Activision أو إدارة البطولة أو أي من ممثليهما المعنيين أو البطولة أو الفرق الأخرى أو الرعاة أو الأعضاء المعنيين أو السلسلة أو أي منتج آخر أو خدمة من Activision أو يؤدي إلى انتقادات عامة لها أو التفكير فيها بشكل سيئ. تجنبًا للشك، فإن انتماء المشارك إلى الأفراد أو الكيانات أو العلامات التجارية التي تضر بصورة Activision أو الإدارة أو أي من ممثليهما أو البطولة أو الفرق الأخرى أو الرعاة أو الأعضاء المعنيين بها أو السلسلة أو أي منتج أو خدمة أخرى من Activision أو سمعتها، على النحو الذي تحدده الإدارة، سيُعد انتهاكًا لهذا النص وهذه القواعد الرسمية. وفيما يلي قائمة غير شاملة بهذه الأنواع من سوء السلوك:

أ)                العنف الفعلي أو المتوعّد تجاه أي شخص بما في ذلك العنف الأسري أو العنف بين الشريكين أو العنف خلال فترة المواعدة وسوء معاملة الأطفال؛

ب)               الاعتداء الجنسي وغيره من أنواع الجرائم الجنسية؛

ج)                حيازة سلاح أو توزيعه بصورة غير مشروعة؛

د)               حيازة مواد منشطة أو استخدامها أو توزيعها؛

هـ)               السلوك الذي يشكل خطرًا على سلامة شخص آخر؛

و)                 القسوة ضد الحيوانات؛

ز)                السرقة وغيرها من جرائم الممتلكات؛ و

ح)               الجرائم المتعلقة بالخيانة.

7.4.3        ويقر كل مشارك بأن الإدارة والفرق قد يكون عليها التزام بموجب القانون المنطبق بإبلاغ سلطات إنفاذ القانون المحلية عن الأنشطة غير المشروعة أو الرد على استفسارات رسمية من سلطات إنفاذ القانون أو السلطات القضائية في الولايات القضائية حيث وقعت انتهاكات للقانون مشتبه فيها.

7.5   مكافحة التحرش.

7.5.1        تلتزم الإدارة بتوفير بيئة تنافسية خالية من التحرش والتمييز.

7.5.2        وتعزيزًا لهذا الالتزام، يحظر على المشاركين ممارسة أي شكل من أشكال المضايقة أو التمييز (سواء داخل اللعبة أو خارجها)، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، ما يستند إلى العرق أو اللون أو الدين أو الجنس أو الأصل القومي أو السن أو الإعاقة أو التوجه الجنسي أو الهوية الجندرية أو أي فئة أو سمة أخرى.

7.6   المقامرة.

7.6.1        المقامرة على سلسلة الألعاب أو المباريات أو البطولات (بما في ذلك أي جزء منها) يمكن أن يشكل تهديدًا خطيرًا لنزاهة البطولة وثقة الجمهور بها.  غير مسموح للمشاركين وكذلك موظفي الإدارة أو Activision (1) الرهان أو محاولة الرهان على أي ألعاب أو مباريات أو بطولات (أو أي جزء منها) بما في ذلك السلسلة، (2) الانضمام إلى المقامرين بمبالغ عالية أو تقديم معلومات للآخرين قد تؤثر في مراهناتهم أو (3) تقديم أو قبول أي هدية أو مكافأة من أي شخص مقابل الخدمات المتعهد بها أو المقدمة أو التي سيتم تقديمها فيما يتعلق بأي سلسلة مباريات، بما في ذلك الخدمات المتعلقة بهزيمة أو محاولة هزيمة فريق منافس أو خدمات مصممة للخسارة عمدًا في أي سلسلة أو مواجهة أو مباراة أو فعالية البطولة أو غير ذلك أو التلاعب بالنتيجة أو التأثير فيها.

7.6.2        تحظر هذه القاعدة أيضًا على المشاركين المشاركة في أنشطة المراهنة الخاصة بأي شخص آخر أو مطالبة أي شخص بوضع رهانات تشمل السلسلة (بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، مواجهات البطولة أو المباريات أو أي جزء منها) نيابة عن المشارك أو تشجيع أي شخص آخر على المراهنة على السلسة (بما في ذلك على، سبيل المثال لا الحصر، مواجهات البطولة أو المباريات أو أي جزء منها).

7.6.3        كما يحظر على المشاركين المشاركة في أي دوريات أو ألعاب رياضية إلكترونية خيالية بما في ذلك السلسلة التي يدفع فيها المشارك أي شكل من أشكال رسوم الدخول مقابل فرصة للفوز بجائزة نقدية أو أي شيء قيّم آخر.

7.7   المشروبات الكحولية والمواد المخدرة.

7.7.1        يحظر تمامًا استخدام المواد المخدرة غير المشروعة أو حيازتها أو توزيعها أو بيعها.  يحظر على المشاركين أن يكونوا تحت تأثير أي مادة من مواد التعاطي، بما في ذلك الكحول أو الماريجوانا، بينما يكون المشارك في خضم فعاليات البطولة أو في أماكن يمتلكها الفريق أو الإدارة أو مؤجرة لهما.

7.7.2        يحظر الاستخدام غير المصرح به للأدوية الموصوفة طبيًا من قِبل المشارك أو حيازتها أو توزيعها أو بيعها.  لا يجوز استخدام الأدوية الموصوفة طبيًا إلا من قبل الشخص الذي تُوصف له وبالطريقة والتركيبة والكمية على النحو المنصوص عليه.  لا يجوز استخدام الأدوية الموصوفة إلا لعلاج الحالة التي تُوصف لها ولا يجوز استخدامها لتحسين الأداء في مواجهة أو مباراة أو البطولة.

7.8   عدم التشهير.

7.8.1        للمشاركين الحق في التعبير عن آرائهم بطريقة مهنية وبكل روح رياضية؛ شريطة ألا يقوم المشاركون بالإدلاء ببيانات عامة تشكك في نزاهة أو كفاءة حكام المباريات أو الإدارة.    

7.8.2        لا يجوز للمشاركين في أي وقت أن يدلوا أو ينشروا أو يتواصلوا مع أي شخص أو كيان أو في أي منتدى عام أي ملاحظات أو تعليقات أو بيانات كاذبة أو تشهيرية أو افترائية أو مشينة تتعلق بـ Activision أو الإدارة أو أي من ممثليهما أو البطولة أو الفرق الأخرى أو الرعاة الخاصة بها أو أعضائها أو السلسلة أو أي منتج أو خدمة أخرى من Activision أو الشركات التابعة لها.  بالإضافة إلى ذلك، لا يجوز للمشاركين حث أفراد من الجمهور على المشاركة في أي أنشطة يحظرها هذا القسم 7.8.

7.8.3        لا يقيد هذا القسم 7.8، بأي شكل من الأشكال، أو يمنع المشارك من الامتثال لأي قانون معمول به أو لأمر ساري صادر عن محكمة ذات اختصاص قضائي أو وكالة حكومية معتمدة، شريطة ألا يتجاوز هذا الامتثال ما يقتضيه القانون أو النظام.

7.9   البرامج والأجهزة.

7.9.1        يحظر تمامًا، تعمد استخدام المشاركين، أو محاولة استخدامهم لأي أخطاء أو ثغرات في السلسلة.  ستحدد الإدارة، وفقًا لتقديرها الخاص، الأخطاء والثغرات المحظورة بموجب هذه القاعدة وما إذا كان المشارك قد انتهك هذه القاعدة واستفاد من خطأ أو ثغرة.

7.9.2        على المشاركين التشاور مع الإدارة قبل إحضار أجهزة التخزين الإلكترونية إلى أي فعالية من فعاليات CODM LAN ولا يسمح لهم باستخدام أي أجهزة اتصال خارجية أو متنقلة أثناء المباراة، بما في ذلك الهواتف المحمولة.

7.9.3        يحظر على المشاركين تثبيت برامج من أي نوع تابعة لجهات خارجية على أي أجهزة المنافسة في فعاليات CODM LAN.

7.10   السرية.

7.10.1     يجب على المشاركين الحفاظ على السرية وعدم الكشف لأي طرف ثالث عن المعلومات المشمولة بحق الملكية والمعلومات السرية المتعلقة بالسلسلة أو البطولة أو الإدارة أو Activision أو الشركات التابعة لها أو الرعاة الخاصين بها.

7.10.2     لا يقيد هذا القسم 7.10، بأي شكل من الأشكال، أو يمنع المشارك من الامتثال لأي قانون معمول به أو لأمر ساري صادر عن محكمة ذات اختصاص قضائي أو وكالة حكومية معتمدة، شريطة ألا يتعدى ذلك الامتثال ما يقتضيه القانون أو النظام.

7.11    الإبلاغ.

7.11.1     عند الاطلاع على أي سلوك يحظره هذا القسم 7، يتعين على المشاركين الإبلاغ الفوري عن تفاصيل هذه السلوك إلى إدارة البطولة عبر codmesports@activision.com عدم الامتثال لهذا الأمر هو انتهاك منفصل لتلك القواعد الرسمية.

 

8. الجوائز.

8.1   توزيع الجوائز. يصبح تقديم الجوائز لاغيًا حيثما كان محظورًا أو مقيدًا. وفقًا للقواعد الرسمية، ستمنح جوائز الفرق بالتساوي إلى كل لاعب من اللاعبين (بما في ذلك أي لاعب بديل في القائمة). بصرف النظر عما سبق، يجوز للاعب أن يطلب من الإدارة دفع جائزة إلى منظمة الفريق المتعاقد مع اللاعب، شريطة أن تتلقى الإدارة مستند نقل دفع جائزة موقّع من اللاعب (ستقدم الإدارة هذا المستند عند الطلب). تحتفظ الإدارة بحق رفض دفع الجوائز لأي منظمة جماعية وفقًا لتقديرها. تقتصر جائزة الفائزين المحتملين ("الفائزون المحتملون") على حزمة واحدة لكل بطولة CODM Online أو بطولة LAN محلية. الجوائز غير قابلة للتحويل أو التبديل إلى أي جائزة أخرى. في حالة عدم توافر الجائزة، تحتفظ الإدارة بالحق، حسب تقديرها وحدها، في الاستعاضة عنها بجائزة بمساوية لها في القيمة أو أكبر قيمة. ستدفع جميع الجوائز النقدية بالدولار الأمريكي (ما لم تسمح الإدارة بأسلوب بديل للدفع). يتحمل الفائزون المحتملون المؤهلون للحصول على الجائزة المسؤولية الكاملة عن استخدام هذه الجائزة.

8.2  متطلبات تلقي الجائزة.على الفائزين المحتملين الالتزام بهذه القواعد الرسمية فالفوز مرهون بتحقيق جميع المتطلبات. لا يحق للفائزين المحتملين تلقي أي جائزة ما لم يفوا بالشروط الواردة في هذه القواعد أو أي قواعد أخرى واجبة التطبيق. سيُخطر اللاعبون المحتملون بعد انتهاء بطولة CODM عبر الانترنت أوالشبكة المحلية المطبقة يجب أن يلتزم كل لاعب محتمل باتباع التعليمات الموجودة بالإشعار. على كل لاعب يحتمل أن يفوز بالجائزة ملء إقرار الأهلية واستمارة إخلاء المسؤولية/ الموافقة على النشر وتوقيعها خلال الوقت المحدد بالإشعار بالإضافة إلى جميع الاستمارات الحكومية والضريبية المطبقة المطلوبة لاستلام الجائزة بما في ذلك استمارة مصلحة الضرائب W-8 أو W-9 وأي نماذج أخرى مطلوبة. سيتسلم الفائزون الذين وافقوا على تلقي الجائزة بالدولار الأمريكي والمقيمون في الولايات المتحدة استمارة مصلحة الضرائب رقم 1099 في نهاية العام التقويمي وستسلم نسخة من هذا النموذج إلى مصلحة الضرائب الأمريكية. يجب تقديم الأوراق المطلوبة إلى الإدارة بما في ذلك الإعفاءات والإصدارات قبل أن تمنح الإدارة للفائز المحتمل أي جائزة. بعد تحقق الإدارة من الأهلية والالتزام بشروط هذه القواعد، سيعلن الفائز المحتمل فائزًا بالجائزة. وستسلم الجوائز بعد حوالي 8-10 أسابيع بعد نهاية الفعالية وتسليم جميع الوثائق المطلوبة. إذا تعذر الاتصال بالفائز المحتمل أو لم يُجِب أو لم ينجح في توقيع وإرسال الوثائق المطلوبة خلال (14) يومًا من محاولة الإشعار الأولى، يفقد الفائز المحتمل أحقيته باستلام الجائزة.

8.3   التكاليف المتعلقة بتلقي الجائزة. المشاركون مسؤولون عن أي تكاليف أو نفقات تتعلق بجوائزهم ولم تذكر بالتحديد هنا. يتحمل المشارك وحده مسؤولية الضرائب الوطنية والمحلية والضرائب الخاصة بالولايات بما في ذلك ضرائب القيمة المضافة المرتبطة بتسلم أي جائزة أو استخدامها. بالنسبة لبعض المشاركين من خارج الولايات المتحدة، سيُستقطع 30% من قيمة الجائزة وتُحول إلى مصلحة الضرائب الأمريكية للامتثال لقوانين الضرائب الأمريكية. 

 

9    الإجراءات التأديبية.

9.1   التحقيق والحق في مراقبة الالتزام بتطبيق القواعد.  حفاظًا على نزاهة البطولة ستحتفظ الإدارة بحق مراقبة الالتزام بهذه القواعد الرسمية، والتحقيق في أية انتهاكات محتملة لهذه القواعد الرسمية، وفرض عقوبات على مرتكبيها.  يوافق المشاركون على التعاون مع الإدارة في مثل هذا النوع من التحقيقات.  تخلف أي متسابق عن التعاون في أي تحقيق داخلي أو خارجي تجريه الإدارة أو من تكلفه بذلك بشأن انتهاك هذه القواعد الرسمية يُعد انتهاكًا في حد ذاته لهذه القواعد الرسمية، وعلى سبيل المثال لا الحصر، التزوير وحجب المعلومات والتلاعب بدليل أو إتلافه.

9.2   الإخضاع للعقاب. إذا انتهك واحد أو أكثر من أعضاء فريق أو مالك الفريق القواعد الرسمية سيخضع للعقاب. ستحدد الإدارة طبيعة ومدى العقوبات المفروضة. كل قرارات الإدارة بشأن انتهاكات القواعد أو المشكلات الأخرى المرتبطة بالبطولة نهائية.

9.3   العقوبات. ستقيم الإدارة عقوبات انتهاكات القواعد. ستتراوح هذه العقوبات بين خسارة اختيار الجوانب أو الخرائط، وإلغاء رخصة فريق تبعًا لدرجة خطورة الانتهاك وعدد الانتهاكات التي ارتكبها الفريق نفسه مسبقًا. إليك قائمة غير شاملة للعقوبات التي يمكن أن تُوقع بناءً على تقدير الإدارة:

تحذير شفهي/تحذيرات شفهية

تحذير كتابي/تحذيرات كتابية

تعليق/تعليقات

خسارة اختيار الجوانب في اللعب/الألعاب الحالية أو المستقبلية

حظر المشاركة في المباريات والفعاليات الحالية أو المستقبلية

سحب جائزة/جوائز

سحب لعبة/ألعاب

سحب مباراة/مباريات

الاستبعاد من البطولة

إلغاء رخصة فريق

10. حدود المصداقية والإعفاء العام

10.1   يُشترط للسماح بالمشاركة في البطولة وللحد الأقصى المسموح به وفقًا للقوانين والقواعد المعمول بها أن يوافق كل مشارك على إبراء وإعفاء Activision وشركاتها الأم وشركاتها الفرعية وشركاتها التابعة، وكل من مشرفيها ومديريها وموظفيها وممثليها الآخرين (”الأطراف المُعفاة“) من أي مسؤولية مهما كانت، والتنازل عن الحق في إقامة أي دعاوى تتعلق بأي تعويضات، أو تكاليف، أو إصابات، أو خسائر، أو أضرار من أي نوع تنشأ عن أو مرتبطة بمشاركتهم في البطولة، أو تسليم، أو خطأ في التسليم، أو قبول، أو حيازة، أو استخدام أو عدم القدرة على استخدام أي جائزة (على سبيل المثال وليس الحصر، التعويضات، والتكاليف، والإصابات، والخسائر، والأضرار المرتبطة بإصابات شخصية، أو وفاة، أو الإضرار بممتلكات خاصة أو إتلافها، أو حقوق الإعلان أو الخصوصية، أو التشهير، أو التمثيل الزائف، سواء كان عن عمد أو عن غير عمد)، سواء بناء على ادعاء عقد أو خطأ تقصيري (كالإهمال)، أو ضمان أو أي ادعاء آخر. بأي حال من الأحوال، لا يحق للمشاركين مقاضاة الأطراف المُعفاة أو السعي إلى استصدار أمر زجري أو حكم قضائي آخر فيما يتعلق بالبطولة أو الإنتاج أو التوزيع أو العرض أو أي نوع آخر من الاستغلال، أو الإعلان أو الترويج أو الدعاية للبطولة، وبالتالي هم متنازلون نهائيًا عن أي حق في ذلك.

10.2   لا تتحمل ACTIVISION أو أي من شركاتها الأم، أو شركاتها الفرعية، أو شركاتها التابعة، أو مشرفيها ومدرائها وموظفيها وممثليها الآخرين أي مسؤولية بموجب قواعد الدوري أمام أي مشارك، أو شخص أو جهة تدعي الدفاع عن حقوق أي مشارك بما يخص أضرار تبعية أو عرضية أو غير مباشرة، أو تحذيرية، أو خاصة، أو عقابية، و/أو أضرار تخص فقدان بيانات، أو عائد، أو جوائز، أو ربح سواء ناشئة عن خرق عقد، أو خطأ تقصيري (كالإهمال)، أو من ناحية أخرى، سواء كانت تلك الأضرار متوقعة أو وصل إلى علم الإدارة أو ACTIVISION أو أي من شركاتها الفرعية أو ممثلوها احتمال وقوع مثل هذه الأضرار.

10.3   إلى الحد الأقصى المسموح به وفقًا للقانون المعمول به، يقر كل مشارك أنه/أنها على علم بالمخاطر المرتبطة بمنافسات esports وهو/هي يقبل/تقبل بكامل إرادته/إرادتها ويتحمل/تتحمل مسؤولية كل هذه المخاطر بالكامل واحتمال حدوث إصابة شخصية، أو وفاة، أو تلف لممتلكات خاصة أو فقدانها نتيجة لمشاركته/مشاركتها في مثل هذه الأعمال.

10.4   يقر المشاركون ويوافقون على أن Activision ليست مسؤولة عن تأمين ممتلكاتهم وسلامتهم الشخصية.  إذا شعر أحد المشاركين بالحاجة إلى تأمين، فعليه اللجوء إلى طرف ثالث.

11   منح الحقوق

11.1   بالموافقة على هذه القواعد الرسمية والمشاركة في البطولة، يمنح كل مشارك بموجب هذا شركة Activision والشركات الأم الخاصة بها وفروعها والشركات التابعة لها الحق والترخيص الدائم، والخالي من الرسوم وفي جميع الدول، والمدفوع قيمته بالكامل (مع الحق في منح تراخيص ثانوية) لنسخ وعرض وتوزيع وتحرير واستضافة وتخزين وغيره من استخدام اسم المشارك أو شعاراته أو تجارته أو علامات خدمته أو مواد محمية بحقوق النشر والتأليف أو لقبه، Activision ID، (أو استبدال العلامات) أو الشعار أو الأحرف الأولى أو التشابه أو الصورة الرقمية أو الصورة الفوتوغرافية أو الرسوم المتحركة أو الصور الرمزية أو التوقيع أو مقاطع الصوت أو مقاطع الفيديو أو الرسوم المتحركة أو الصورة الرمزية أو التوقيع أو مقاطع الصوت أو مقاطع الفيديو أو تصوير الفيلم أو شخصية عامة أو بيانات أسلوب اللعب والإحصاءات أو معلومات متعلقة بالسيرة الذاتية أو الخلفية الدرامية أو أي جزء من سلسلة Call of Duty أو أي لعبة فيديو أصدرتها شركةActivision Blizzard التي يشترك فيها المشارك("مواد المشاركين")، وإنشاء أعمال مشتقة منها لجميع الوسائط الحالية والمستقبلية سواء كانت معروفة الآن أو سيتم إنشاؤها مستقبليًا، على جميع المنصات وعبر أي وسيلة من وسائل التوصيل أو فيما يتعلق بـ (أ) أي بطولة فعالية (سواء بصورة كلية أم جزئية وسواء بصورة مباشرة أم متأخرة وسواء كانت الفعالية بأكملها أم أي جزء منها) والبث الإذاعي أو التلفزيوني أو البث عبر الإنترنت أو أي توزيع لأي تغطية سمعية و/أو سمعية بصرية لأي من المذكور أعلاه؛ (ب) تسويق وترويج البطولة والسلسة بشكل عام؛ (ج) (1) الاستفادة من حقوق الوسائط، (2) إنشاء السلع داخل اللعبة أو السلع الرقمية وبيعها، و(3) أي ترخيص جماعي أو أي اتفاقيات أخرى مع الأطراف الثلاثة الذين تتفاوض بشأنهم شركة Activision؛ و/أو (د) إنشاء وتوزيع وترويج وبيع القبعات أو القمصان أو غيرها من الملابس والأحذية وعتاد الألعاب أو أجهزة ملحقة والابتكارات والهدايا التذكارية والدمى والمقتنيات وأي وكل السلع والمنتجات الملموسة بما في ذلك الإكمام والسترات وتعبئة هذه السلع أو المنتجات وغيرها من المنتجات والخدمات التي تقدمها Activision.  يشار هنا إلى المنتجات والخدمات والوسائط والمواد التي تم إنشاؤها من خلال استخدام أي ترخيص من التراخيص السابق ذكرها في البنود من (أ) حتى (د) باسم "المواد المُرخصة.". 

11.2   المواد التجارية والإعلانية.  يشمل منح الحقوق والتراخيص في القسم 11.1 على سبيل المثال لا الحصر، الحق والترخيص الدائم، والخالي من الرسوم وفي جميع الدول، والمدفوع قيمته بالكامل (ولكنه ليس التزامًا) الخاص بشركة Activision (والشركات التي تمتلك تراخيص ثانوية) لنسخ وعرض وتوزيع وتحرير واستضافة وتخزين وغيره من استخدام اسم المشارك أو المواد المرخصة وإنشاء أعمال مشتقة منها أو فيما يتعلق بـActivision (والشركات التي تمتلك تراخيص فرعية): (أ) المواقع الإلكترونية والتطبيقات، إلى جانب المواقع الإلكترونية والتطبيقات الخاصة بشركائها المسموح لهم بالبث الإذاعي أو التلفزيوني والبث عبر الإنترنت؛ (ب) منشورات مواقع التواصل الاجتماعي؛ (ج) الإعلانات عبر الإنترنت والمطبوعة والمحتوى عبر الإنترنت والمطبوع؛ (د) الإعلان والمحتوى عبر المجلّات والصحف؛ (ه) الإعلان والمحتوى عبر الإنترنت بما في ذلك اللافتات ولوحات الصدارة وناطحات السحاب؛ (و) اللوحات الإعلانية والملصقات واللافتات وشاشات العرض في الهواء الطلق والأماكن المغلقة؛ (ز) دليل المنتج ومواد نقطة البيع والبطاقات المعلقة وتغليف المنتجات وكتيبات التعليمات؛ (ح) البيانات الصحفية والنشرات الإخبارية والتنبيهات الإلكترونية؛ (1) التلفاز؛ و(ط) أي مواد إعلانية أو ترويجية أخرى تم تطويرها من قِبل أو لأجل Activision (أو الشركات التي تمتلك تراخيص فرعية) من أجل البطولة أو السلسلة من وقت إلى آخر ("المواد التجارية والإعلانية" السابق ذكرها).

11.3   ملكية المواد التجارية والإعلانية والملاحظات والإحصاءات والاقتراحات.

11.3.1     فيما بين كل مشارك وActivision، كل مشارك هو المالك الوحيد لمواد المشارك باستثناء أن Activision هي المالك الوحيد لجميع حسابات Activision وبيانات أسلوب اللعب والإحصاءات وأي ملكية فكرية خاصة بـ Activision مدرجة في سلسلة اللعبة أو غيرها من ألعاب فيديو Activision Blizzard.

11.3.2     فيما بين كل مشارك وشركة Activision، ستكون Activision المالك الوحيد لجميع ما يلي (يشار إليها إجمالًا بـ"مواد البطولة"):

11.3.2.1          مواد البطولة والمواد التجارية والإعلانية (ولكن ليس مواد المشاركين التي يتم إدراجها أو استخدامها ضمن مواد البطولة أو المواد التجارية والإعلانية)؛

11.3.2.2          جميع المؤلفات والأعمال السمعية البصرية والأعمال الفينة والتجميعات والبيانات والوثائق التي يتم إنشاؤها من قِبل أو لأجل Activision والتي تشمل أو تستفيد من كل أو أي جزء من مواد المشاركين (ولكن ليس مواد المشاركين التي يتم إدراجها أو استخدامها ضمنها والمرخصة بموجب هذا)؛

11.3.2.3          الاقتراحات والتعليقات والملاحظات الأخرى التي قد يقدمها المشارك إلى Activision والتي تتعلق بأي شكل من الأشكال بـ (أ) البطولة وسلسة اللعبة أو أعمال Activision التجارية، و(ب) جميع التحسينات أو التعديلات التي تطرأ على البطولة وسلسلة اللعبة أو أعمال Activision التجارية الناتجة عن أي من هذه الاقتراحات والتعليقات والملاحظات؛

11.3.2.4          البيانات والإحصاءات المتعلقة بلعب المشارك للسلسلة وجميع ملاحظات وبيانات مسارات هذه البيانات والإحصاءات؛ و

11.3.2.5          حقوق الملكية الفكرية في كل مما سبق ذكره موجودة في أي مكان في العالم.

11.4   أعمال فكرية للإيجار؛ التكليف.  

11.4.1     إذا قام أحد المشاركين في أي وقت بإنشاء أو تطوير أو اختراع أي مواد بطولة، يقر الأطراف ويتفقون أن جميع مواد البطولة القابلة للحصول على حقوق النشر والتأليف وجميع العناصر والأجزاء والأعمال المشتقة منها يجب إنشاؤها لـ Activision كـ "أعمال فكرية للإيجار" وأن جميع حقوق النشر والتأليف الخاصة بمواد البطولة وجميع العناصر والأجزاء والأعمال المشتقة منها يجب أن تفوّض تلقائيًا إلى Activision وتنتمي إليها.  لكن إن كانت مواد البطولة أو أي عنصر أو جزء أو أعمال منشقة منها لا تُعد "أعمال فكرية للإيجار" أو لا يمكن أن تفوّض تلقائيًا إلى Activision لأي سبب من الأسباب و/أو إذا كانت هناك أي براءات اختراع أو علامات تجارية أو معرفة فنية أو أي حقوق ملكية فكرية أخرى في الأعمال لا تعود على Activision بموجب العبارة السابقة، يكلِّف المشارك Activision بموجب هذا (ويوافق على وقت التكليف بعملية الإنشاء) و/أو من ينوب عنها في كل حالة دون مزيد من النظر في الأمر، عن طريق التكليف الحالي بحقوق النشر والتأليف المستقبلية وحقوق الملكية الفكرية الأخرى وجميع الحقوق في جميع أنحاء العالم والملكية والمصلحة بما في ذلك جميع حقوق النشر والتأليف وغيرها من براءة اختراع وعلامة تجارية وحقوق الملكية الفكرية الأخرى في جميع أنحاء العالم الخاصة بمواد البطولة (وجميع العناصر والأجزاء والأعمال المشتقة منها) وتوافق على اتخاذ أي وكل هذه الإجراءات الأخرى التي تعتبرها Activision أو من ينوب عنها ملائمة بشكل معقول لتعزيز هذه المهمة، ولكن على نفقة Activision أو من ينوب عنها، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، تنفيذ وتوصيل أي أدوات إضافية خاصة بالمهمة طلبتها Activision أو من ينوب عنها بصورة معقولة إليهم. 

11.5   التنازلات

11.5.1   بالموافقة على هذه القواعد الرسمية، يتنازل كل مشارك بموجب هذا ويوافق على عدم التأكيد على أي (أ) حقوق للمراجعة المسبقة و/أو الموافقة على أي من المواد المرخصة أو المواد التجارية أو الإعلانية (ب) والحقوق المعنوية أو الحقوق المكافئة الأخرى (إن وُجدت) التي قد يحق للفرد التنازل عنها بموجب القانون المعمول به فيما يتعلق بالمواد المرخصة والمواد التجارية والإعلانية أو مشاركته في البطولة أو فعاليات Activision.  لا يوجد في هذه القواعد الرسمية ما يتطلب من Activision الاستفادة من أي من الحقوق أو التراخيص الممنوحة هنا.

11.6   جمع البيانات الشخصية

11.6.1     ستجمع شركة الألعاب الكبرى("MLG") وتحفظ وتستخدم المعلومات التي تم جمعها فيما يتعلق بالبطولة وفعاليات البطولة (بما في ذلك المعلومات التي تم جمعها في الفعاليات المباشرة) وفقًا لسياسة شركة الألعاب الكبرى MLG عبر الإنترنت ("سياسية خصوصيةMLG عبر الإنترنت") للمنطقة المُنطبق عليها ذلك أدناه.  بقبول هذه القواعد الرسمية، يوافق كل مشارك أيضًا على شروط سياسة خصوصية MLG عبر الإنترنت.

https://accounts.majorleaguegaming.com/privacy_policy

 

12   تسوية النزاعات

12.1   النزاعات المتعلقة بقواعد الدوري.  تتمتع Activision بسلطة مُلزِمة ونهائية للبت في النزاعات المتعلقة بخرق الأقسام 1 و2 و3 و4 و5 و6 و7 و8 و9 و10 و11 و12 المتعلقة بالقواعد الرسمية أو إنهائها أو إنفاذها أو تفسيرها ("القواعد النزاع").

12.2   التحكيم المُلزِم لمنازعات التحكيم.  أي نزاع أو دعوى أو خلاف من طرف Activision ضد أحد المشاركين أو قد يكون من طرف المشارك ضد Activision، وأي نزاع أو دعوى أو خلاف ينشأ عن البطولة أو يتعلق بها أو بهذه القواعد الرسمية أو صحتها، بما في ذلك تحديد نطاق أو انطباق هذه القواعد للتحكيم، والتي لا تخضع لسلطة Activision المُلزِمة والنهائية (سواء بموجب المادة 12.1 أو بموجب اتفاقيات مكتوبة ومنفصلة تم إبرامها مع Activision أو الشركات التابعة لها) أو تخضع للتحكيم بموجب اتفاقيات مكتوبة ومنفصلة تم إبرامها مع Activision ("نزاع التحكيم") سيتم تسويتها في النهاية بموجب قواعد تحكيم غرفة التجارة الدولية من قِبل محكّم واحد معين وفقًا للقواعد المذكورة.  سيكون مكان التحكيم مدينة لوس أنجلوس بولاية كاليفورنيا.  سيتم اعتبار جميع الأمور المتعلقة بالتحكيم، بما في ذلك أي قرار نهائي، بمثابة معلومات سرية لأطراف نزاع التحكيم.  يتفق طرفا أي نزاع تحكيمي على أنهما لن يقدما إلى المحكمة سوى أجزاء قرار التحكيم اللازمة لتسجيل الحكم وإنفاذ قرار التحكيم، وأنهم سيبذلان قصارى جهدهما لاستبعاد المعلومات السرية مما سيُقدم إلى المحكمة، مع أي خلافات تتعلق بذلك يبت فيها المحكّم قبل أي إيداع من المحكمة.  سيكون قرار المحكّم نهائيًا وملزمًا لأطراف نزاع التحكيم، ويجوز تسجيل أي قرار من المحكّم في أي محكمة ذات اختصاص قضائي.  لن تمنع المادة 12.2 أحد أطراف النزاع من التماس تعويضات مؤقتة في سبيل المساعدة في التحكيم من محكمة ذات اختصاص قضائي مناسب فيما يتعلق بمنازعات التحكيم أو تمنع Activision من السعي والحصول من أي محكمة ذات اختصاص قضائي (دون حاجة Activision لنشر أي سند أو ضمان آخر) على أمر تقييدي مبدئي و/أو مؤقت ضد المشارك عن أي خرق من قبل المشارك لأحكام هذه القواعد الرسمية.  ما لم تنص هذه القواعد الرسمية أو القانون المعمول به على خلاف ذلك، سيكون كل طرف في أي إجراء قانوني أو دعوى قضائية ضد الطرف الآخر مسؤولًا عن أتعاب محاميه الخاص، وأتعاب الخبراء، وتكاليف المحكمة وجميع النفقات الأخرى التي يتم تكبدها أثناء هذا التقاضي (بما في ذلك أي استئنافات).

12.3   الدعوى الجماعية وتنازلات قانون التفويض الخاص.

12.3.1     بالموافقة على هذه القواعد الرسمية، يوافق كل مشارك على أن أي تحكيم سيقتصر على نزاع التحكيم بين Activision والمشارك بشكل فردي.

12.3.2     بالموافقة على هذه القواعد الرسمية، يقر كل مشارك ويوافق على ما يلي: (1) لن يُنظر في دعوى مقدمة من أشخاص آخرين أو نيابة عنهم أو يتم إلحاقها أو دمجها مع إجراءات التحكيم بين المشارك وActivision؛ (2) لا حق أو سلطة لأي نزاع بشأن القواعد أو التحكيم ليتم الحكم بشأنه أو الفصل فيه أو تسويته من خلال إجراءات قضائية على أساس دعوى جماعية أو عمل جماعي أو من قِبل مفوض خاص أو على أساس دعوى تمثيلية (بخلاف دعوى رفعت بموجب قانون التفويض الخاص، والمواد 2698 الخاصة بقانون العمل في كاليفورنيا وما يليها. ("التفويض الخاص")، التي يتم تناوله بشكل منفصل في المادة 12.3.3 أدناه) أو للاستفادة من إجراءات الدعوى الجماعية أو إجراءات العمل الجماعي أو إجراءات دعوى لن ترفع بتفويض خاص أو إجراءات الدعوى التمثيلية؛ و(3) لن يكون لدى المشارك الحق في المشاركة كممثل للمجموعة أو كممثل لعمل جماعي أو كمفوض خاص أو كعضو في أي جماعة أو إجراء جماعي أو تفويض خاص أو دعوى تمثيلية لأي نزاع بشأن القواعد أو التحكيم.  لا يوافق أي مشارك أو إدارة Activision ،تحت أي ظرف من الظروف، على إجراءات دعوى جماعية أو إجراءات جماعية أو إجراءات تفويض خاص أو إجراءات دعوى تمثيلية في التحكيم أو إجراءات المحكمة أو إجراءات إلحاق المطالبات بإجراءات التحكيم أو إجراءات المحكمة.  يشار إلى الأحكام السابق ذكرها من المادة 12.3.1 وهذه المادة 12.3.2 باسم "التنازل عن الدعوى الجماعية".

12.3.3     بالموافقة على هذه القواعد الرسمية، يقر كل مشارك ويوافق على ما يلي: (1) ليس هناك أي حق أو سلطة لأي نزاع بشأن القواعد أو التحكيم يتم التحكيم بشأنه أو الفصل فيه أو حله من خلال إجراءات المحكمة على أساس قانون التفويض الخاص، أو الاستفادة من إجراءات قانون التفويض الخاص؛ و (2) لن يكون للمشارك الحق في المشاركة كمفوض خاص أو كممثل أو كعضو أو كمدعِ لأي مفوض خاص أو دعوى تمثيلية لأي نزاع بشأن القواعد أو التحكيم.  لا يوافق المشارك أو الإدارة، تحت أي ظرف من الظروف، على إجراءات التفويض الخاص أو إجراءات الدعوى التمثيلية في إجراءات التحكيم أو إجراءات المحكمة أو إجراءات إلحاق المطالبات بإجراءات التحكيم أو إجراءات المحكمة.  يشار إلى الأحكام السابق ذكرها من المادة 12.3.3 باسم "التنازل عن قانون التفويض الخاص".

12.3.4     في حالة: (1) رفع أو متابعة نزاع بشأن القواعد أو بشأن التحكيم كدعوى جماعية، أو عمل جماعي، أو تفويض غير خاص أو دعوى تمثيلية؛ و(2) تبين أن التنازل عن الدعوى الجماعية غير قابل للتنفيذ كله أو جزء منه أو الدعوى الجماعية أو العمل الجماعي أو التفويض الخاص أو الدعوى التمثيلية إلى الحد الذي يجب أن يتم التقاضي في محكمة مدنية ذات اختصاص قضائي داخل مدينة لوس أنجلوس في ولاية كاليفورنيا، ولكن أي مطالبات فردية يُعد فيها التنازل عن الدعوى الجماعية قابل للتنفيذ يجب أن يتم النظر في أمرها بشكل منفصل أثناء التحكيم.  سيكون التنازل عن الدعوى الجماعية قابلًا للفصل في أي حالة يتم فيها رفع أو متابعة نزاع بشأن القواعد أو التحكيم كدعوى فردية وفصل التنازل ضروري لضمان سير الدعوى الفردية في التحكيم.

12.3.5     في حالة: (1) رفع أو متابعة المنازعات المتعلقة بالقواعد أو التحكيم كمفوض خاص أو دعوى تمثيلية؛ و(2) تبين أن التنازل عن التفويض الخاص غير قابل للتنفيذ، حينها: (1) سيتم فصل الحكم غير القابل للتنفيذ من هذه الاتفاقية؛ (2) لن يؤثر فصل الحكم غير القابل للتنفيذ إطلاقًا في التحكيم في أي مطالبات متبقية على أساس فردي عملًا بالمادة 12.3 من هذا الاتفاق؛ و(3) يجب رفع دعوى قضائية أمام محكمة مدنية ذات اختصاص قضائي في أي دعوى قضائية تخص أي ممثل لقانون التفويض الخاص أو مفوض خاص.  إلى الحد الذي يوجد فيه أي نزاع بشأن القواعد أو التحكيم حيث يكون التقاضي في محكمة مدنية ذات اختصاص قضائي على أساس التفويض الخاص أو الدعوى التمثيلية لأن التنازل عن التفويض الخاص يُعد غير قابل للتنفيذ فيما يتعلق بنزاع القواعد أو التحكيم، ثم يتفق الطرفان على أن التقاضي بشأن نزاع القاعدة أو التحكيم سيتم وقفه في انتظار نتيجة أي مطالبات فردية في التحكيم.  سيكون التنازل عن التفويض الخاص قابلًا للفصل في أي حالة يتم فيها رفع أو متابعة نزاع بشأن القواعد أو التحكيم كدعوى فردية وفصل التنازل ضروري لضمان سير الدعوى الفردية في التحكيم.

12.4   القانون النافذ.

12.4.1     تخضع جميع المنازعات المتعلقة بالقواعد ومنازعات التحكيم لقوانين الولايات المتحدة الأمريكية وقانون ولاية نيويورك وتُفسر بموجبها، بصرف النظر عن اختيار مبادئ القانون، شريطة أن يكون لـActivision الحق في استبعاد أي مشاركين يصبحون غير مؤهلين للمشاركة بسبب القانون المحلي.  يحل هذا الاختيار للقانون النافذ محل أي اختيار مسبق للقانون الوارد في أي نسخة سابقة من القواعد الرسمية التي ينفذها المشارك. 

12.4.2     يوافق المشاركون على الالتزام بهذه القواعد الرسمية وبقرارات Activision فيما يتعلق الإجراءات التأديبية المفروضة في حالة انتهاكها، وهي إجراءات مُلزِمة ونهائية من جميع النواحي.

12.4.3     وتقديرًا لوضع البطولة كدوري عالمي، ستسعى Activision لتقديم ترجمات رسمية لهذه القواعد الرسمية.  في حالة وجود أي تعارض بين النسخة الإنجليزية وأي ترجمة لهذه القواعد الرسمية، فإن النسخة الإنجليزية هي التي ستفصل في هذا التعارض.

12.5   تغييرات في هذا القسم.  ستقدم الإدارة إشعارًا قبل 60 يومًا بأي تغييرات ستطرأ على القسم 12.  ستصبح التغييرات نافذة في اليوم الستين، وستُطبق في المستقبل فقط على أي مطالبات تنشأ بعد اليوم الـ60.